Mary Chapin Carpenter — Naked To The Eye songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Naked To The Eye" van Mary Chapin Carpenter.

Songteksten

Been walking these streets, been deciding what’s true
Been hands in my pockets, coat collar up, thinking `bout you
I’ve been talking to myself, giving fate the third degree
I’ve been eyes on the pavement admitting my part to strangers passing me And I know it isn’t fair, but nothing’s ever been
Hey when you look at me baby, my god how I feel so good again
I don’t know where I went wrong, but it isn’t right to lie
Hey when you look at me baby, my hearts wide open, naked to the eye
Now some lovers are apart, but they’re never far away
I can see her in your eyes, hear her in your voice and I have to turn away
Oh what covet is to ache, is what aching is to me
For the arms of a man who knows who I am and where I need to be And if I know what I know, then the lonely can’t pretend
When you look at me baby, my god how I feel so whole again
Is there heaven after all, or just this empty space
That no amount of time, nor comfort in it’s hands can ever help me face
Which is worse is yet to come, your rebuff or my resign
Hey when you look at me baby, I’m helpless as a child, naked to the eye
It’s like a fever and a spell, unbroken by a sigh
Oh when you look at me baby I’m going nowhere, just naked to the eye
Yeah when you look at me baby, everythings there, naked to the eye
Hey when you look at me baby, I haven’t got a prayer, naked to the eye

Songtekstvertaling

Ik loop door de straten, heb besloten wat waar is.
Handen in m ' n zakken, kraag omhoog, denkend aan jou.
Ik heb tegen mezelf gepraat, het lot de derde graad geven
Ik heb naar de stoep gekeken om mijn deel toe te geven aan vreemden die mij passeerden en ik weet dat het niet eerlijk is, maar niets is ooit
Hey als je naar me kijkt Schatje, mijn god hoe ik me weer zo goed voel
Ik weet niet waar ik fout ging, maar het is niet goed om te liegen.
Hey als je naar me kijkt Schatje, mijn hart wijd open, naakt in het oog
Sommige geliefden zijn uit elkaar, maar ze zijn nooit ver weg.
Ik zie haar in je ogen, hoor haar in je stem en ik moet me omdraaien.
Oh wat verlangen is om pijn te doen, is wat pijn is voor mij
Voor de armen van een man die weet wie ik ben en waar ik moet zijn en als ik weet wat ik weet, dan kan de eenzame niet doen alsof
Als je naar me kijkt Schatje, mijn god hoe ik me weer zo heel voel
Is er tenslotte de hemel, of alleen deze lege ruimte
Dat geen enkele tijd, of troost in zijn handen me ooit kan helpen.
Wat nog erger is, jouw afwijzing of mijn ontslag.
Als je naar me kijkt, ben ik hulpeloos als kind, naakt in het oog.
Het is als een koorts en een betovering, ongebroken door een zucht
Oh als je naar me kijkt schatje ik ga nergens heen, gewoon naakt in het oog
Ja, als je naar me kijkt, schatje, alles daar, naakt in het oog
Als je naar me kijkt, heb ik geen gebed, naakt in het oog.