Mary Black — All the Fine Young Men songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All the Fine Young Men" van Mary Black.

Songteksten

They told all the fine young men
«Ah, when this war is over
There will be peace
And the peace will last forever.»
In Flanders Fields
At Lone Pine and Bersheeba
For king and country
Honour and for duty
The young men fought and cursed and wept and died
They told all the fine young men
«Ah, when this war is over
In your country’s grateful heart
We will cherish you forever.»
Tobruk and Alamein
Bhuna and Kokoda
In a world mad with war
Like their fathers before
The young men fought and cursed and wept and died
For many of those fine young men
All the wars are over
They’ve found their peace
It’s the peace that lasts forever
When the call comes again
They will not answer
They’re just forgotten bones
Lying far from their homes
Forgotten as the cause for which they died
Ah, Bluey, can you see now why they lied?

Songtekstvertaling

Ze vertelden alle fijne jonge mannen
"Ah, als deze oorlog voorbij is
Er zal vrede zijn.
En de vrede zal eeuwig duren.»
In Vlaanderen
In Lone Pine en Bersheeba
Voor koning en land
Eer en dienst
De jonge mannen vochten en vervloekten en huilden en stierven.
Ze vertelden alle fijne jonge mannen
"Ah, als deze oorlog voorbij is
In het dankbare hart van uw land
We zullen je eeuwig koesteren.»
Tobroek en Alamein
Bhuna en Kokoda
In een wereld vol oorlog
Zoals hun voorvaderen.
De jonge mannen vochten en vervloekten en huilden en stierven.
Voor veel van die fijne jonge mannen
Alle oorlogen zijn voorbij.
Ze hebben hun rust gevonden.
Het is de vrede die eeuwig duurt.
Als de oproep weer komt
Ze zullen niet antwoorden.
Het zijn gewoon vergeten botten.
Ver van hun huis.
Vergeten als de oorzaak waarvoor ze stierven
Ah, Bluey, zie je nu waarom ze logen?