Marty Robbins — Ka-Lu-A songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ka-Lu-A" van Marty Robbins.
Songteksten
This is the night of love
The shining of our love, Kalua
Her song is in the air
Her lips are waiting there
Who will be Kalua’s only love
(who will her lover be)
(who will her lover be)
Before the night is old
My arms will hold Kalua
And as the trade winds blow soft and low
(soft and low)
Our love will blossom bright in the night
(in the night)
And stars will sing above
The love song of Kalua
(who will her lover be)
(who will her lover be)
Before the night is old
My arms will hold Kalua
And as the trade winds blow soft and low
(soft and low)
Our love will blossom bright in the night
(in the night)
And stars will sing above
The love song of Kalua
(who will her lover be)
(who will her lover be)
Songtekstvertaling
Dit is de nacht van de liefde
Het licht van onze liefde, Kalua
Haar lied is in de lucht
Haar lippen wachten daar.
Wie zal Kalua ' s enige liefde zijn
(wie zal haar minnaar zijn)
(wie zal haar minnaar zijn)
Voor de nacht oud is
Mijn armen houden Kalua vast.
En als de wind zacht en laag waait
(zacht en laag)
Onze liefde zal helder bloeien in de nacht
(in de nacht)
En de sterren zullen boven zingen
Het liefdeslied van Kalua
(wie zal haar minnaar zijn)
(wie zal haar minnaar zijn)
Voor de nacht oud is
Mijn armen houden Kalua vast.
En als de wind zacht en laag waait
(zacht en laag)
Onze liefde zal helder bloeien in de nacht
(in de nacht)
En de sterren zullen boven zingen
Het liefdeslied van Kalua
(wie zal haar minnaar zijn)
(wie zal haar minnaar zijn)