Martha Wainwright — Dans le silence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Dans le silence" van Martha Wainwright.

Songteksten

Quelques fois quand le vent respire
Parmi la pruche et le sapin
Que le jour pousse un grand soupir
Et que le soleil est bas
Il me semble qu’une ombre plane
Dans le silence de l’oubli
Et que ce silence clame
Tu ne seras pas toujours là
Tu ne seras pas toujours là
Et qui reverra ton sourire
Un peu flou, un peu lunaire
Quand un corbeau solitaire
Chante l’approche de la nuit
Chante l’approche de la nuit
Qui te saura au loin perché
Sur un vieux mur crépusculaire
Guettant les meutes concertantes
Dansant l’approche de la nuit
Dansant l’approche de la nuit
Qui saura donc encore te lire
Lorsque tu ne seras plus là
Ah, qui rappellera ton sourire
Qui le pourra si ce n’est pas moi
Si ce n’est pas moi
Quelques fois quand le vent respire
Parmi la pruche et le sapin

Songtekstvertaling

Een paar keer als de wind ademt
Tussen dollekervel en Den
Laat de dag een grote zucht groeien
En dat de zon laag is
Het lijkt mij dat een vlakke schaduw
In de stilte van de vergetelheid
En laat deze stilte huilen
Je zult er niet altijd zijn.
Je zult er niet altijd zijn.
En wie zal je glimlach weer zien
Een beetje wazig, een beetje maan
Als een eenzame kraai
Zing de nadering van de nacht
Zing de nadering van de nacht
Wie zal je kennen in de verte
Op een oude Schemermuur
Kijken naar de concertpacks
Dansen de nadering van de nacht
Dansen de nadering van de nacht
Wie leest u weer
Als je weg bent
Ah, wie zal je glimlach herinneren
Wie kan dat als ik het niet ben?
Als ik het niet ben
Een paar keer als de wind ademt
Tussen dollekervel en Den