Marteria — Veronal (Eine Tablette nur) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Veronal (Eine Tablette nur)" van Marteria.
Songteksten
Veronal, wieg mich in den Schlaf, ganz leise und sacht.
Veronal, bring mir den traumlos-tiefen Schlaf.
Ich will nicht mehr wachen und warten.
(Eine Tablette nur — bring mir den traumlos-tiefen Schlaf.)
Marteria:
Ich bin wach. Sirenen und Krach auf der Straße.
Stechende Brust. Fiepen im Ohr. 10 000 schwarze Schafe.
Ach, es macht keinen Sinn — Augenränder bis zum Kinn.
Mein Körper völlig am Ende, doch mein Kopf will gerade beginnen.
Hau mich hin in das gemachte Nest, mach den Matratzen-Test.
Schweißgebadet, fast wie 'n Wasserbett.
Die Gedanken rennen durch den Verstand man.
Ich will pennen, verdammt man, wo bleibt der Sandmann?
Meine Uhr muss kaputt sein.
Denn der Zeiger dreht sich so schnell.
Die Zeit vergeht zu schnell.
Der Tag wird die Hölle, draußen wird’s hell.
Ich kriech unter die Decke, versteck mich und verriegel mein Schloss.
Völlig normal dieser Zustand nach 3 Sektflaschen und 6 Staffeln Lost.
Öffne den kleinen unterm Spiegel versteckten Schrank in meinem Bad und sehe
diese Pillen.
Und alles wird still.
Ref. (Miss Platnum):
Schlaflos, schlaflos, schlaflos in Berlin.
Es wird Zeit, dass die kleinen Helfer mir dienen.
Nur ein paar Träume stellen sich ihnen in den Weg.
Und es tut fürchterlich weh, wenn der Hahn morgens kräht.
Marsimoto:
Ich halts nicht mehr aus, verlass das sinkende Schiff.
Geh raus aus Instinkt, sauf mich mit links untern Tisch.
Gar kein Problem, ich bin jung, hab Angst irgendwas zu verpassen.
Ich bin Marsi, ich würde 8 Tage durchtanzen — würden sie mich lassen.
Doch die Geier kreisen, Gedanken verpackt in Endlosschleifen.
Von allen Seiten queitschende Reifen — Oh mein Gott, diese Welt lässt mich
leiden.
Ich setz mich und nehm diese Pillen gegen meinen Willen.
Und alles wird Still.
Ref. (Miss Platnum):
Schlaflos, schlaflos, schlaflos in Berlin.
Es wird Zeit, dass die kleinen Helfer mir dienen.
Nur ein paar Träume stellen sich ihnen in den Weg.
Und es tut fürchterlich weh, wenn der Hahn morgens kräht.
(Eine Tablette nur)
(Bring mir den traumlosen Schlaf)
(Eine Tablette nur 2x)
(Bis morgen — Gute Nacht!)
Songtekstvertaling
Veronal, weeg me in slaap, heel zachtjes en zachtjes.
Veronal, Breng me de droomloze diepe slaap.
Ik wil niet kijken en wachten.
(Slechts één tablet — Breng me de droomloze-diepe slaap.)
Marteria:
Ik ben wakker. Sirenes en lawaai op straat.
Borststeken. Geluid in het oor. 10.000 zwarte schapen.
Oh, het is niet logisch — oog Velgen aan de kin.
Mijn lichaam is helemaal klaar, maar mijn hoofd wil gewoon beginnen.
Sla me in het Made Nest, doe de matras Test.
Badend in zweet, bijna als een waterbed.
Gedachten gaan door de geest.
Ik wil slapen, verdomme, waar is de Zandman?
Mijn horloge moet kapot zijn.
Omdat de wijzer zo snel draait.
De tijd vliegt te snel.
De dag zal de hel zijn en er zal licht buiten zijn.
Ik kruip onder het plafond, verstop me en sluit mijn slot.
Volledig normaal deze toestand na 3 champagneflessen en 6 seizoenen verloren.
Open de kleine kast verborgen onder de spiegel in mijn badkamer en zie
deze pillen.
En alles wordt stil.
Ref. (Miss Platnum):
Slapeloos, slapeloos, slapeloos in Berlijn.
Het is tijd voor de kleine helpers om mij te dienen.
Slechts een paar dromen staan hen in de weg.
En het doet vreselijk pijn als de haan kraait in de ochtend.
Marsimoto:
Ik kan er niet meer tegen, verlaat het zinkende schip.
Ga uit instinct, drink me met links onder tafel.
Geen probleem, Ik ben jong, ik ben bang om iets te missen.
Ik ben Marsi, ik zou acht dagen dansen.
Maar de gieren cirkelen rond, gedachten gewikkeld in eindeloze lussen.
Hij zweeft banden van alle kanten - Oh mijn god, deze wereld laat me
lijden.
Ik ga zitten en neem deze pillen tegen mijn wil.
En alles wordt stil.
Ref. (Miss Platnum):
Slapeloos, slapeloos, slapeloos in Berlijn.
Het is tijd voor de kleine helpers om mij te dienen.
Slechts een paar dromen staan hen in de weg.
En het doet vreselijk pijn als de haan kraait in de ochtend.
(Slechts één tablet)
Breng me de droomloze slaap)
(Één tablet slechts 2x)
Tot morgen.)