Maroon 5 — Wipe Your Eyes songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wipe Your Eyes" van Maroon 5.
Songteksten
I’m afraid that I gotta do what I gotta do But if I let you go, where you gonna go?
We gotta make a change, time to turn the page
Something isn’t right, I don’t wanna fight you
We’ve been through tougher times, you know it gets worse
We can turn this around please let me be first
And as I feel your tears spilling on my shirt
Something isn’t right I don’t wanna fight you
Hey you, come over and let me embrace you
I know that I’m causing you pain too
But remember if you need to cry
I’m here to wipe your eyes
Tonight before you fall asleep
I run my thumb across your cheek (across your cheek)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
I know I made you feel this way
You gotta breathe, we’ll be okay (be okay)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
Oh nah nah oh nah nah nah nah
'cause I’m here to wipe your eyes
Oh nah nah oh nah nah nah nah
When did we cross the line?
How could we forget?
Why do we let the pressure get into our heads?
Your broken heart requires all of my attention
'cause something isn’t right, I don’t wanna fight you
Hey you, come over and let me embrace you
I know that I’m causing you pain too
But remember if you need to cry
I’m here to wipe your eyes
Tonight before you fall asleep
I run my thumb across your cheek (across your cheek)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
I know I made you feel this way
You gotta breathe, we’ll be okay (be okay)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
Please don’t lose your faith
Don’t worry 'cause I’m here to keep you safe
I promise if you let me see your face
That I won’t let you down
I won’t let you down
I’m here to wipe your eyes
Tonight before you fall asleep
I run my thumb across your cheek (across your cheek)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
I know I made you feel this way
You gotta breathe, we’ll be okay (be okay)
Cry 'cause I’m here to wipe your eyes
Songtekstvertaling
Ik ben bang dat ik moet doen wat ik moet doen ... maar als ik je laat gaan, waar ga je dan heen?
We moeten iets veranderen, tijd om de bladzijde om te slaan.
Er klopt iets niet, Ik wil niet met je vechten.
We hebben last van moeilijke tijden gehad, je weet dat het erger wordt.
We kunnen dit omdraaien. laat mij eerst.
En als ik je tranen op mijn shirt voel morsen
Er klopt iets niet. Ik wil niet met je vechten.
Hé jij, kom hier en laat me je omhelzen
Ik weet dat ik jou ook pijn doe.
Maar denk eraan als je moet huilen.
Ik ben hier om je ogen af te vegen.
Vanavond voor je in slaap valt
Ik steek mijn duim over je wang.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen
Ik weet dat ik je zo liet voelen.
Je moet ademen, we redden het wel.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen
Oh nah nah oh nah nah nah nah
want ik ben hier om je ogen af te vegen.
Oh nah nah oh nah nah nah nah
Wanneer zijn we te ver gegaan?
Hoe kunnen we dat vergeten?
Waarom laten we de druk in ons hoofd komen?
Je gebroken hart vereist al mijn aandacht.
want er klopt iets niet, Ik wil niet met je vechten.
Hé jij, kom hier en laat me je omhelzen
Ik weet dat ik jou ook pijn doe.
Maar denk eraan als je moet huilen.
Ik ben hier om je ogen af te vegen.
Vanavond voor je in slaap valt
Ik steek mijn duim over je wang.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen
Ik weet dat ik je zo liet voelen.
Je moet ademen, we redden het wel.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen
Verlies alsjeblieft je geloof niet.
Maak je geen zorgen, want ik ben hier om je veilig te houden.
Ik beloof het als je me je gezicht laat zien.
Dat ik je niet zal teleurstellen.
Ik zal je niet teleurstellen.
Ik ben hier om je ogen af te vegen.
Vanavond voor je in slaap valt
Ik steek mijn duim over je wang.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen
Ik weet dat ik je zo liet voelen.
Je moet ademen, we redden het wel.)
Huil omdat ik hier ben om je ogen af te vegen