Marlene Dietrich — Auf Der Mundharmonika . songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Auf Der Mundharmonika ." van Marlene Dietrich.
Songteksten
Später, später bleibt vom Wagen
Nicht einmal die Wagenspur
Niemand, niemand wird dann fragen,
Wer in diesem Wagen fuhr.
Alle Worte, die wir sagen,
Rauschen dann die Bäume nur,
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.
Alte Wege, die wir wandern,
Werden neue Wege sein,
Unser Denkmal ist den andern
Dann ein Kilometerstein.
Deutschland, Frankreich, Friesland, Flandern,
Singend ziehen dann sie dort ein,
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.
Singt einmal ein andrer Sänger
Den Verliebten zart ins Ohr,
Sitzen die wohl auch nicht enger
Als wir saßen längst zuvor
Doch dann kümmerts uns nicht länger,
Wer an wen sein Herz verlor
Und das Lied, das uns erklungen
Auf der Mundharmonika,
Wird dereinst vom Wind gesungen
Und heißt nur noch Lalala.
Songtekstvertaling
Later, later resten van de auto
Zelfs het wagenspoor niet.
Niemand, niemand zal het vragen.,
Wie reed er in deze auto?
Alle woorden die we zeggen,
Dan ritselen de bomen.,
En het lied dat Voor ons klonk
Op de harmonica,
Zal op een dag gezongen worden door de Wind
En heet alleen Lalala.
Oude paden die we bewandelen,
Zullen nieuwe manieren zijn,
Ons monument is voor de anderen.
Dan, een kilometer steen.
Duitsland, Frankrijk, Friesland, Vlaanderen,
Zingen dan bewegen ze naar binnen,
En het lied dat Voor ons klonk
Op de harmonica,
Zal op een dag gezongen worden door de Wind
En heet alleen Lalala.
Zingt eens een andere zanger
Teder in het oor van de liefde,
Ze zitten waarschijnlijk niet dichterbij.
Toen we lang geleden zaten
Maar dan geven we er niet meer om.,
Die zijn hart verloor aan wie
En het lied dat Voor ons klonk
Op de harmonica,
Zal op een dag gezongen worden door de Wind
En heet alleen Lalala.