Mark Mallman — Mother Made Me Do It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mother Made Me Do It" van Mark Mallman.
Songteksten
I feel like Dostoyevsky
Cause I’ve been working all my life
And never seen light
Or maybe Joseph Conrad
I feel the darkness wrap around
Till it’s so like underground
And the library walls
In this house of obscene calls
«It's alive!»
I have a literary side
It only comes out at night
And if you get to close I’ll bite
With every line I write the curse
Poetry and
When the madman enters left
I am a caveman on the hunt
From the back the side the front
It takes me inside
Father made me do it
Brother made me do it
The system made me do it
And I’ll do it again!
I was raised a Christian boy
They sent me to a public school
They sat me in the back row
It was a marvelous disguise
I was just one of the guys
And we would smoke out in the parking lot
Back there I learned a lot
Hit me with your best shot
And when I think of all that now
Those days seem quite a blur
It’s as if I never were
Like I’ve always been this age
Always waiting on the next page
Always praying for my big break
I feel like William Blake
Staring at the sun
Blinded by fiction
Father made me do it
Brother made me do it
The system made me do it
And I’ll do it again!
Here come the kamikaze’s
Open the windows wide
We’re going on a ride
And we’ll linger on the past
Though the future’s within grasp
We’re stuck here in the now
And it soon becomes the then
And this is where we begin
The end
The end
The end
The end
Songtekstvertaling
Ik voel me net Dostojevski.
Want Ik heb mijn hele leven gewerkt
En nooit licht gezien
Of misschien Joseph Conrad
Ik voel de duisternis om me heen
Tot het zo ondergronds is
En de bibliotheek muren
In dit huis van obscene telefoontjes
"Het leeft!»
Ik heb een literaire kant.
Het komt alleen ' s nachts uit.
En als je dicht gaat, bijt ik.
Met elke regel schrijf ik de vloek
Poëzie en
Als de gek naar binnen gaat.
Ik ben een holbewoner op jacht.
Van de achterkant de voorkant
Het brengt me naar binnen.
Vader liet het me doen.
Ik moest het van M ' n broer doen.
Het systeem dwong me ertoe.
En ik zal het opnieuw doen!
Ik ben opgevoed als een christelijke jongen.
Ze stuurden me naar een openbare school.
Ze zetten me op de achterste rij.
Het was een geweldige vermomming.
Ik was gewoon een van de jongens.
En we rookten op de parkeerplaats.
Daar heb ik veel geleerd.
Sla me met je beste schot.
En als ik daar nu aan denk
Die dagen lijken nogal wazig.
Het is alsof ik dat nooit was.
Zoals ik altijd al zo oud ben geweest.
Altijd wachten op de volgende pagina
Altijd bidden voor mijn grote doorbraak
Ik voel me net William Blake.
Staren naar de zon
Verblind door fictie
Vader liet het me doen.
Ik moest het van M ' n broer doen.
Het systeem dwong me ertoe.
En ik zal het opnieuw doen!
Hier komen de kamikaze ' s.
Open de ramen wijd
We gaan een ritje maken.
En we blijven bij het verleden.
Hoewel de toekomst binnen handbereik is
We zitten hier vast in het nu.
En het wordt al snel het dan
En hier beginnen we.
Einde
Einde
Einde
Einde