Mark Kelly — Cuttin' the Tree songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cuttin' the Tree" van Mark Kelly.
Songteksten
If it bleeds, would you tighten the tourniquet
Or would you stare at the open wound
With lust and fascination
If the cut runs deep, would you reach
Inside of it
Or would you twist the knife in tight
With lust and fascination
You’ve got me out on the limb now baby
Would you be cuttin' the tree
You’ve got the wool in my eyes now
Honey so blind I can’t see
Are you settin your sights now baby
Are you settin' on me
You’ve got me out on the limb now baby
Would you be cuttin' the tree
Would you be cuttin' the tree
Would you
If I sleep
Would you come inside of it
Would you steal all my dreams of life
With lust and fascination
If I scream
Would you kill to silence it
Like stealing the words of a drowning man
With lust and fascination
You’ve got me out on the limb now baby
Would you be cuttin' the tree
You’ve got the wool in my eyes no
Honey so blind I can’t see
Are you settin your sights now baby
Are you settin on me
You’ve got me out on the limb now baby
Would you be cuttin' the tree
Would you be cuttin' the tree, would you
Be cuttin' the tree
Songtekstvertaling
Als het bloedt, trek je dan de tourniquet aan?
Of zou je staren naar de open wond
Met lust en fascinatie
Als de snee diep is, zou je dan reiken
Binnenin
Of draai je het mes er strak in.
Met lust en fascinatie
Je hebt me op het spel gezet.
Zou je de boom willen omhakken?
Je hebt wol in mijn ogen.
Schat zo blind Ik kan niet zien
Heb je je zinnen gezet?
Ben je me aan het versieren?
Je hebt me op het spel gezet.
Zou je de boom willen omhakken?
Zou je de boom willen omhakken?
Zou je
Als ik slaap
Wil je erin komen?
Zou je al mijn dromen van het leven stelen
Met lust en fascinatie
Als ik schreeuw
Zou je een moord doen om het tot zwijgen te brengen?
Zoals het stelen van de woorden van een verdrinkende man
Met lust en fascinatie
Je hebt me op het spel gezet.
Zou je de boom willen omhakken?
Je hebt wol in mijn ogen.
Schat zo blind Ik kan niet zien
Heb je je zinnen gezet?
Ben je klaar voor mij?
Je hebt me op het spel gezet.
Zou je de boom willen omhakken?
Zou je de boom willen kappen?
De boom omhakken