Марк Бернес — Когда поёт далёкий друг songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Когда поёт далёкий друг" van Марк Бернес.

Songteksten

Задумчивый голос Монтана
Звучит на короткой волне.
И ветки каштанов,
Парижских каштанов,
В окно заглянули ко мне.
Припев: Когда поет далекий друг,
Теплей и радостней становится вокруг,
И сокращаются большие расстояния,
Когда поет хороший друг!
А песня все ближе, все ближе
Летит и звенит над Москвой,
В ней думы Парижа,
Улыбка Парижа,
В ней голос народа живой…
Влюблённые кружатся пары
И молодость дружит с певцом
И музыке вторят большие бульвары
С московским садовым кольцом
Радушие наше знакомо
Посланцам далёких широт
Желанная гостья в России как дома
Французская песня живёт

Songtekstvertaling

Montana ' s attente stem
Klinkt op een korte golf.
En de takken van de kastanjes,
Kastanjes van Parijs,
Ze keken me aan door het raam.
Wanneer een verre vriend zingt,
Het wordt warmer en vrolijker.,
En lange afstanden worden verkort,
Als een goede vriend zingt!
En het lied komt dichterbij, komt dichterbij
Vliegen en ringen boven Moskou,
Het bevat de gedachten van Parijs,
Glimlach Van Parijs,
Daarin leeft de stem van het volk.…
Tortelduifjes
En de jeugd is bevriend met de zanger
En de muziek wordt herhaald door de grote boulevards
Met de Moscow garden ring
Onze hartelijkheid is bekend.
Aan boodschappers van ver weg.
Welkom in Rusland als thuis
Het Franse lied leeft voort

Videoclip voor het nummer Когда поёт далёкий друг (Марк Бернес)