Marisa Monte — Lenda Das Sereias, Rainha Do Mar songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lenda Das Sereias, Rainha Do Mar" van Marisa Monte.
Songteksten
Oguntê, Marabô
Caiala e Sobá
Oloxum, Ynaê
Janaína e Yemanjá
São rainhas do mar
Mar, misterioso mar
Que vem do horizonte
É o berço das sereias
Lendário e fascinante
Olha o canto da sereia
Ialaó, oquê, ialoá
Em noite de lua cheia
Ouço a sereia cantar
E o luar sorrindo
Então se encanta
Com a doce melodia
Os madrigais vão despertar
Ela mora no mar
Ela brinca na areia
No balanço das ondas
A paz, ela semeia
Ela mora no mar
Ela brinca na areia
No balanço das ondas
A paz, ela semeia
E quem é?
Oguntê, Marabô
Caiala e Sobá
Oloxum, Ynaê
Janaina e Yemanjá
Olha o canto da sereia
Ialaó, oquê, ialoá
Em noite de lua cheia
Ouço a sereia cantar
Olha o canto da sereia
Ialaó, oquê, ialoá
Em noite de lua cheia
Ouço a sereia cantar
Songtekstvertaling
Oguntê, Marabô
Caiala en soba
Oloxum, Ynaê
Janain en Yemanja
Ze zijn koninginnen van de zee
Zee, mysterieuze zee
Vanuit de horizon
Het is de wieg van zeemeerminnen
Legendarisch en fascinerend
Kijk naar de hoek van de zeemeermin.
Ialaó, oquê, ialoá
In volle maan nacht
Ik hoor de zeemeermin zingen.
En de maan glimlachend
Dus wees blij
Met de zoete melodie
De madrigalen zullen ontwaken.
Ze woont op zee.
Ze speelt in het zand
Op de balans van golven
Peace, she sows
Ze woont op zee.
Ze speelt in het zand
Op de balans van golven
Peace, she sows
En wie is het?
Oguntê, Marabô
Caiala en soba
Oloxum, Ynaê
Janaina en Jemanja
Kijk naar de hoek van de zeemeermin.
Ialaó, oquê, ialoá
In volle maan nacht
Ik hoor de zeemeermin zingen.
Kijk naar de hoek van de zeemeermin.
Ialaó, oquê, ialoá
In volle maan nacht
Ik hoor de zeemeermin zingen.