Marina And The Diamonds — Starring Role songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Starring Role" van Marina And The Diamonds.

Songteksten

You’re hard to hug, tough to talk to And I never fall asleep when you’re in my bed
All you give me is a heartbeat
I’ve turned into a statue
And it makes me feel depressed
'Cause the only time you open up is when we get undressed
You don’t love me, big fucking deal
I’ll never tell you how I feel
You don’t love me, not a big deal
I’ll never tell you how I feel
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role.
Sometimes I ignore you, so I feel in control
'Cause really, I adore you, and I can’t leave you alone
Fed up with the fantasies that cover what is wrong
Come on, baby, let’s just get drunk, forget we don’t get on You like my dad, you’d get on well
I send my best regards from hell
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role
I never sang for love, I never had a heart to mend
Because before the start began, I always saw the end
Yeah, I wait for you to open up, to give yourself to me But nothing’s ever gonna give, I’ll never set you free
Yeah, I’ll never set you free
It almost feels like a joke to play out a part
When you are not the starring role in someone else’s heart
You know I’d rather walk alone, than play a supporting role
If I can’t get the starring role.
The starring role

Songtekstvertaling

Je bent moeilijk te knuffelen, moeilijk om mee te praten en ik val nooit in slaap als je in mijn bed ligt.
Alles wat je me geeft is een hartslag.
Ik ben veranderd in een standbeeld
En het maakt me depressief.
Want de enige keer dat je open doet, is als we ons uitkleden.
Je houdt niet van me.
Ik zal je nooit vertellen hoe ik me voel.
Je houdt niet van me.
Ik zal je nooit vertellen hoe ik me voel.
Het voelt bijna als een grap om een rol te spelen.
Als je niet de hoofdrol speelt in het hart van iemand anders
Je weet dat ik liever alleen loop, dan een ondersteunende rol te spelen.
Als ik de hoofdrol niet krijg.
Soms negeer ik je, dus heb ik de controle.
Want echt, Ik aanbid je, en ik kan je niet alleen laten.
Ik heb genoeg van de fantasieën over wat er mis is.
Kom op, schatje, laten we gewoon dronken worden, vergeet dat we je niet versieren zoals mijn vader, je zou het goed kunnen vinden
Ik doe je de groeten uit de hel.
Het voelt bijna als een grap om een rol te spelen.
Als je niet de hoofdrol speelt in het hart van iemand anders
Je weet dat ik liever alleen loop, dan een ondersteunende rol te spelen.
Als ik de hoofdrol niet krijg
Ik zong nooit voor liefde, Ik had nooit een hart om te herstellen
Want voor het begin begon, zag ik altijd het einde.
Ja, ik wacht tot je je openstelt, om jezelf aan mij te geven maar niets zal je ooit geven, Ik zal je nooit bevrijden
Ja, Ik zal je nooit bevrijden.
Het voelt bijna als een grap om een rol te spelen.
Als je niet de hoofdrol speelt in het hart van iemand anders
Je weet dat ik liever alleen loop, dan een ondersteunende rol te spelen.
Als ik de hoofdrol niet krijg.
Hoofdrol