Marillion — Living With the Big Lie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Living With the Big Lie" van Marillion.

Songteksten

It all begins with the bright light
The bright light and the noise
The chaos of the senses and the scream of desire
Touching and being touched
A million loose ends to tie up Ticking of the clock and the cradle rock
The colours stand still
And then they move around
Comin' in and out of focus, upside down
Empty winter trees
How space feels
Love of the soft… flowers and the sky
One fine day
The chaos subsides
Bleeds into awareness
And a lifetime of surprise
The beauty of your mothers eyes
The pain when you fall
You drink it in and marvel at it all
But you never really figure it out
You get used to it.
The babble of the family
And the dumb TV
Roar of the traffic and the thunder of jets
Chemicals in the water
Drugs in the food
The heat of the kitchen and the beat of the system
The attitude of authority
The laws and the rules
Hit me square in the face, first morning at school
The heroes and the zeroes
The first love of my life
When to kiss and to kick and to keep your head down when they’re
Choosing the sides
I was never any good at it
I was terrified most of the time
I never got over it I got used to it.
Alone in the city at seventeen
With the hollow, the lonely,
The drowning and the drowned
I was made to feel worthless
The wretched and the mean
Beat me up like a weapon I can’t run away from or find a way round
Holdin on…
The greed and the missiles
Exploding somewhere every day
Hideous dark secrets under the sea and in holes in the ground
The cold war’s gone
Those bastards’ll find us another one
They’re here to protect you, don’t you know?
So get used to it Get used to it!
The clash of religions
The loaded prayers
Information
The face of starvation and the state of the nation
The sense that it’s useless
And the fear to try
Not believing the leaders, the media that feeds us Living with the big lie
You get used to it Get used to it!
It’s OK… I got used to it!

Songtekstvertaling

Het begint allemaal met het heldere licht.
Het heldere licht en het lawaai
De chaos van de zintuigen en de schreeuw van het verlangen
Aanraken en aangeraakt worden
Een miljoen losse eindjes aan het tikken van de klok en de cradle rock
De kleuren staan stil
En dan bewegen ze rond
Binnen en buiten de focus, ondersteboven
Lege winterbomen
Hoe de ruimte zich voelt
Liefde voor de zachte ... bloemen en de lucht
Een mooie dag
De chaos verdwijnt
Bloed in bewustzijn
En een leven vol verrassingen
De schoonheid van je moeders ogen
De pijn als je valt
Je drinkt het in en bewondert het allemaal
Maar je komt er nooit achter.
Je went er wel aan.
Het gebabbel van de familie
En de domme TV
Brul van het verkeer en de donder van de jets
Chemische stoffen in het water
Drugs in het voedsel
De warmte van de keuken en de beat van het systeem
De houding van de Autoriteit
De wetten en de regels
Sla me recht in het gezicht, eerste ochtend op school
De helden en de nullen
De eerste liefde van mijn leven
Wanneer te kussen en te schoppen en om je hoofd naar beneden te houden wanneer ze zijn
Kiezen van de zijkanten
Ik was er nooit goed in.
Ik was meestal doodsbang.
Ik ben er nooit overheen gekomen.ik ben er aan gewend geraakt.
Alleen in de stad op 17: 00
Met de leegte, de eenzame,
Verdronk en verdronk
Ik moest me waardeloos voelen.
De ellendige en de ellendige.
Me in elkaar slaan als een wapen waar ik niet voor weg kan lopen of een weg kan vinden.
Holdin on…
De hebzucht en de raketten
Explodeert elke dag ergens.
Afschuwelijke donkere geheimen onder de zee en in gaten in de grond
De Koude Oorlog is voorbij.
Die klootzakken vinden wel een andere.
Ze zijn hier om je te beschermen, Weet je dat niet?
Wen er maar aan.
The clash of religions
De geladen gebeden
Informatie
Het gezicht van de honger en de staat van de natie
Het gevoel dat het nutteloos is
En de angst om te proberen
Niet de leiders geloven, de media die ons voedt met de grote leugen
Je went er wel aan.
Het is goed, Ik ben eraan gewend.