Marillion — Cathedral Wall songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cathedral Wall" van Marillion.

Songteksten

Curl up tight into a ball, curl my body against the soil
Staring up here, at the cathedral wall
I will sleep tonight, be a baby, forget it all, be a baby
Watch the quiet stones, massive friend
Cathedral wall, I will sleep tonight
A mother to the living, a mother to the dead
Silent as the moonlight, I come to lay my head
And I won’t know you anymore
The puckish evening rolls once more
Into the ravenous night of hunger pains
That keep our troubled souls awake
We are forbidden to explain
A mother to the living, a mother to the dead
My ghost will drink the moonlight
Magic stones, my heart and bones
And I won’t know you anymore
She’s cold, she knows me cathedral wall
She’s cold, she shows I borrow, keep away
Keep you away my love, my love
And pray I might sleep tonight
The violence of my heartbeat, the violence of the blood
I will sleep with the cathedral
And, one day, you’ll give up and I will love you
But I won’t know you anymore
My frenzied and exhausted mind
Will somehow find a way to leave you for a time?
Condemned to lying and lying awake
(These chains are all your own)

Songtekstvertaling

Krop je strak in een bal, krul mijn lichaam tegen de grond.
Ik staar naar de muur van de kathedraal.
Ik zal vannacht slapen, een baby zijn, alles vergeten, een baby zijn
Kijk naar de Stille stenen, massieve vriend
Kathedraal muur, Ik zal vannacht slapen
Een moeder voor de levenden, een moeder voor de doden
Stil als het maanlicht, kom ik om mijn hoofd te leggen
En Ik zal je niet meer kennen.
De puckish avond rolt weer
In de uitgehongerde nacht van hongerpijnen
Die onze gekwelde zielen wakker houden.
Het is ons verboden uit te leggen
Een moeder voor de levenden, een moeder voor de doden
Mijn Geest zal het maanlicht drinken
Magische stenen, mijn hart en botten
En Ik zal je niet meer kennen.
Ze is koud, ze kent mijn kathedraal muur
Ze is koud, ze laat zien dat ik leen, blijf weg
Hou je weg mijn lief, mijn lief
En bid dat ik vannacht kan slapen.
Het geweld van mijn hartslag, het geweld van het bloed
Ik slaap met de kathedraal.
En op een dag geef je het op en zal ik van je houden.
Maar Ik zal je niet meer kennen.
Mijn krankzinnige en uitgeputte geest.
Vind je een manier om je een tijdje te verlaten?
Veroordeeld tot liegen en wakker liggen
(Deze kettingen zijn allemaal van jou)