Mariano Mores — Una Lagrima Tuya songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una Lagrima Tuya" van Mariano Mores.
Songteksten
Una lágrima tuya
me moja el alma,
mientras rueda la luna
por la montaña.
Yo no sé si has llorado
sobre un pañuelo
nombrándome,
nombrándome,
con desconsuelo.
La voz triste y sentida
de tu canción,
desde otra vida
me dice adiós.
La voz de tu canción
que en el temblor de las campanas
me hace evocar el cielo azul
de tus mañanas llenas de sol.
Una lágrima tuya
me moja el alma
mientras gimen
las cuerdas de mi guitarra.
Ya no cantan mis labios
junto a tu pelo,
diciéndote,
diciéndote,
lo que te quiero.
Tal vez con este canto
puedas saber
que de tu llanto
no me olvidé,
no me olvidé.
Songtekstvertaling
Een traan van jou
het maakt mijn ziel nat,
als de maan rolt
de berg op.
Ik weet niet of je gehuild hebt.
op een zakdoek
mij benoemen,
mij benoemen,
met ontzetting.
De droevige en gevoelde stem
van je lied,
uit een ander leven
hij neemt afscheid.
De stem van je lied
dat in het trillen van de klokken
het doet me de blauwe lucht oproepen
van je zonnige ochtenden.
Een traan van jou
het maakt mijn ziel nat
als ze kreunen
de snaren op mijn gitaar.
Mijn lippen zingen niet meer.
naast je haar.,
Ik zeg het je.,
Ik zeg het je.,
wat ik van je hou.
Misschien met dit gezang
u weet misschien
dat van jouw gehuil.
Ik ben het niet vergeten.,
Ik ben het niet vergeten.