Maria-Ricarda Wesseling & Nathalie Dang — Le Retour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le Retour" van Maria-Ricarda Wesseling & Nathalie Dang.

Songteksten

Ulysse part la voile au vent
Vers Ithaque aux ondes chéries
Avec des bercements la vague roule et plie
Au large de son coeur la mer aux vastes eaux
Où son oeil suit les blancs oiseaux
Egrène au loin des pierreries
Ulysse part la voile au vent
Vers Ithaque aux ondes chéries!
Penché oeil grave et coeur battant
Sur le bec d’or de sa galère
Il se rit, quand le flot est noir, de sa colère
Car là-bas son cher fils pieux et fier attend
Après les combats éclatants
La victoire aux bras de son père
Il songe, oeil grave et coeur battant
Sur le bec d’or de sa galère
Ulysse part la voile au vent
Vers Ithaque aux ondes chéries

Songtekstvertaling

Ulysses Zeilt naar de wind
Naar Ithaca met de gekoesterde golven
Met pannen rollen en plooien
Uit het hart van de zee met uitgestrekte wateren
Waar zijn oog de witte vogels volgt
Egrène weg van de stenen
Ulysses Zeilt naar de wind
Naar Ithaca met de golven!
Bent ernstig oog en kloppend hart
Op de gouden snavel van zijn kombuis
Hij lacht, als het tij zwart is, om zijn woede.
Daar wacht zijn lieve vrome en trotse zoon.
Na de felle gevechten
Overwinning in de armen van zijn vader
Hij droomt, serieus oog en kloppend hart
Op de gouden snavel van zijn kombuis
Ulysses Zeilt naar de wind
Naar Ithaca met de gekoesterde golven