Maria Mena — It Must Have Been Love songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "It Must Have Been Love" van Maria Mena.
Songteksten
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there’s air of silence
In my bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away…
It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we met till the time had run out
Make believing we’re still together
That I’m sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it’s a hard winter’s day
I dream away…
It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we met till the time had run out
Songtekstvertaling
Leg een fluistering op mijn kussen.
Laat de winter op de grond
Ik word eenzaam wakker, er is lucht van stilte
In mijn slaapkamer en overal
Raak me nu aan, Ik sluit mijn ogen
En droom weg…
Het moet liefde geweest zijn, maar het is nu voorbij.
Het was alles wat ik wilde, maar ik verloor het op een of andere manier
Het moet liefde geweest zijn, maar het is nu voorbij.
Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten tot de tijd op was.
Doen geloven dat we nog steeds samen zijn
Dat ik beschermd ben door je hart
Maar binnen en buiten ga ik naar water
Als een traan in je palm
En het is een zware winterdag
Ik droom weg…
Het moet liefde geweest zijn, maar het is nu voorbij.
Het was alles wat ik wilde, maar ik verloor het op een of andere manier
Het moet liefde geweest zijn, maar het is nu voorbij.
Vanaf het moment dat we elkaar ontmoetten tot de tijd op was.