Maria Dolores Pradera — Amarraditos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Amarraditos" van Maria Dolores Pradera.
Songteksten
Vamos amarraditos los dos
Espumas y terciopelo
Yo con un recrujir de almidón
Y tú serio y altanero
La gente nos mira
Con envidia por la calle
Murmuran los vecinos
Los amigos y el alcalde
Dicen que no se estila ya más
Ni mi peinetón ni tu cinturón
Dicen que no se estila no, no
Ni mi medallón ni tu pasador
Yo sé que se estilan
Tus ojazos y mi orgullo
Cuando voy de tu brazo
Por el sol y sin apuro
Nos espera nuestro cochero
Frente a la iglesia mayor
Y a trotecito lento recorremos el paseo
Tú saludas tocando el ala
De tu sombrero mejor
Y yo agito con donaire mi pañuelo
No se estila
Ya sé que no se estila
Que te pongas para cenar
Jazmines en el ojal
Desde luego, parece un juego
Pero no hay nada mejor
Que ser un señor de aquellos
Que vieron mis abuelos
Nos espera nuestro cochero
Frente a la iglesia mayor
Y a trotecito lento recorremos el paseo
Tú saludas tocando el ala
De tu sombrero mejor
Y yo agito con donaire mi pañuelo
No se estila
Ya sé que no se estila
Que te pongas para cenar
Jazmines en el ojal
Desde luego parece un juego
Pero no hay nada mejor
Que ser un señor de aquellos
Que vieron mis abuelos
Songtekstvertaling
We zijn allebei afgemeerd.
Schuim en fluweel
Ik met een stijfsel rekruut
En jij serieus en arrogant
Mensen kijken naar ons.
Met afgunst op straat
De buren mompelen
Vrienden en de burgemeester
Ze zeggen dat het niet meer stretcht.
Noch mijn kapsel, noch jouw riem.
Ze zeggen dat het Stila niet is.
Noch mijn medaillon, noch jouw PIN.
Ik weet dat ze stijl hebben.
Jouw ogen en mijn trots
Als ik op je arm ben
Bij de zon en zonder haast.
Onze chauffeur wacht op ons.
Voor de hoofdkerk
En een langzame loop langs de promenade
Je salueert door de vleugel aan te raken.
Van je beste hoed
En ik zwaai met donaire mijn zakdoek
Niet strekken
Ik weet dat het niet rekt.
Maak je klaar voor het eten.
Jasmijn in het knoopsgat
Natuurlijk, het lijkt op een spel.
Maar er is niets beters.
Om een heer van hen te zijn
Dat mijn grootouders zagen
Onze chauffeur wacht op ons.
Voor de hoofdkerk
En een langzame loop langs de promenade
Je salueert door de vleugel aan te raken.
Van je beste hoed
En ik zwaai met donaire mijn zakdoek
Niet strekken
Ik weet dat het niet rekt.
Maak je klaar voor het eten.
Jasmijn in het knoopsgat
Het lijkt wel een spel.
Maar er is niets beters.
Om een heer van hen te zijn
Dat mijn grootouders zagen