Maria Candido — Jardins d'Andalousie songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jardins d'Andalousie" van Maria Candido.

Songteksten

De lourds parfums tournaient dans l’air du soir
Jardins d’Andalousie
De chauds reflets dansaient dans ses yeux noirs
Brûlants de jalousie
Un chant de guitare égrenait sa mélancolie
Parlait d’une enfant si jolie
Et j’ai prié le Seigneur
J’ai frémi dans les jardins d’Andalousie
Jardins d’Andalousie
J’ai pris sa bouche à l’heure où tout s’endort
Pays de poésie
Une humble chapelle accueillante comme une amie
paraissait dans l’ombre, endormie
J’ai frémi dans les jardins d’Andalousie
Jardins d’Andalousie

Songtekstvertaling

Zware parfums gedraaid in de avondlucht
Tuinen van Andalusië
Warme reflecties dansten in haar zwarte ogen
Brandend van jaloezie
Een gitaarzang overviel haar melancholie.
Had het over zo ' n mooi kind.
En ik bad tot de Heer
Ik huiverde in de tuinen van Andalusië.
Tuinen van Andalusië
Ik nam zijn mond op een moment dat alles in slaap viel.
Land van de poëzie
Een nederige kapel die als vriend wordt ontvangen
verscheen in de schaduw, slapend.
Ik huiverde in de tuinen van Andalusië.
Tuinen van Andalusië