Marea — Trasegando (Directo 2008) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Trasegando (Directo 2008)" van Marea.
Songteksten
Ella se siente bin, yo me siento en el suelo
Tranquilito a mirarla, nio levantat,
No me siento con cojones, hoy me quedar
En la cama, rebufo y respiro y no sueo contigo,
Mi alma se amorra al colchn, ay prima ma,
Qu quieres amor?, pues ya somos dos,
Ella empez a correr, yo me quedo vigilando
Las ventanas de su casa, vamos que va a llover,
Mejor me quedo y me bao en charcos de aguita
Clara que estar a tu vera pegao a la pared, mi patera
Va campo a travs, vamos a ver, que se hace de da,
Te vienes o qu,
Que mas te d si trajino, si tuerzo el camino,
Si le meto al vino, te digo,
Que mas da si me orino en ese destino para el
Que he nacido, te digo,
Maana volver, eso me lo dicen todos,
Anda besame y te marchas, trato de hacerlo bien,
Pero nos quedamos solos yo y mi lunita de plata,
Ser lo que dice el compadre david, ni siquiera me
Siento solo sin ti, en fin, a trasegar, sin ms ni mas,
Sin ms ni mas
Songtekstvertaling
Ze zit in de vuilnisbak, ik zit op de vloer.
Stil om naar haar te kijken, NIO levantat.,
Ik heb geen zin in ballen, ik blijf vandaag.
In bed snuif ik en adem ik en zweet niet met jou,
Mijn ziel houdt van colchn, ay prima ma,
Wie wil je liefde? we zijn met z ' n tweeën.,
Ze begon te rennen, ik hield de wacht.
De ramen van je huis, kom op het gaat regenen,
Ik kan beter blijven en zwemmen in Plassen van aguita.
Klaar om naar je vera pegao te gaan, mijn patera.
Het gaat in het veld naar travs, laten we eens kijken, dat is gedaan da,
Kom je nog?,
Wat geef ik je nog meer als ik je breng, als ik de weg draai,
Als ik het in de wijn doe, zal ik het je vertellen.,
Wat maakt het uit als ik op die bestemming Plas voor de
Dat ik geboren ben, zeg ik je.,
Kom morgen terug, dat zegt iedereen.,
Ga me kussen en ga weg, Ik probeer het goed te doen.,
Maar het is alleen Ik en mijn Zilveren Maan,
Wees wat compadre david zegt, Ik weet niet eens
Ik voel me alleen zonder jou, in ieder geval, naar trasegar, niet meer of meer,
Geen ms of meer