Marco Mengoni — Ti ho voluto bene veramente songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ti ho voluto bene veramente" van Marco Mengoni.
Songteksten
Così sono partito per un lungo viaggio
Lontano dagli errori e dagli sbagli che ho commesso
Ho visitato luoghi
Per non doverti rivedere
E più mi allontanavo
E più sentivo di star bene
E nevicava molto
Però
Io camminavo
A volte ho acceso un fuoco per il freddo e ti pensavo
Sognando ad occhi aperti
Sul ponte di un traghetto
Credevo di vedere dentro il mare
Il tuo riflesso
Le luci dentro al porto
Sembravano lontane
Ed io che mi sentivo
Felice di approdare
E mi cambiava il volto
La barba mi cresceva
Trascorsi giorni interi senza dire una parola
E quanto avrei voluto in quell’istante che
Ci fossi
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire
Che non posso farci niente
Avrei trovato molte più risposte
Se avessi chiesto a te Ma non fa niente
Non posso farlo ora che sei così lontana
Mi sentirei di dirti
Che il viaggio cambia un uomo
E il punto di partenza
Sembra ormai così lontano
La meta non è un posto
Ma è quello che proviamo
E non sappiamo dove
Nè quando ci arriviamo
Trascorsi giorni interi senza dire una parola
Credevo che fossi davvero lontana
Sapessimo prima di quando partiamo
Che il senso del viaggio é la meta e il richiamo
Perché ti voglio bene veramente
E non esiste un luogo dove non mi torni in mente
Avrei voluto averti veramente
E non sentirmi dire che non posso farci niente
Avrei trovato molte piú risposte
Se avessi chiesto a te Ma non fa niente
Non posso farlo ora
Che sei cosà lontana
Non posso farlo ora
Songtekstvertaling
Dus ging ik op een lange reis
Weg van de fouten en fouten die ik heb gemaakt
Ik bezocht plaatsen
Zodat ik je niet meer hoef te zien.
En hoe verder weg Ik ging
En meer voelde om goed te zijn
En het sneeuwde veel.
PerÃ2
Ik liep.
Soms stak ik een vuur aan voor de kou en ik dacht aan jou.
Dagdromen
Op de brug van een veerboot
Ik dacht dat ik kon zien in de zee
Uw reflectie
De lichten in de haven
Ze leken ver weg.
En ik voelde
Blij om te landen
En het veranderde mijn gezicht.
Mijn baard groeide
Bracht hele dagen door zonder een woord te zeggen.
En hoeveel ik wilde op dat moment dat
Ik was erbij.
Want Ik hou echt van je.
En er is geen plek waar ik me niet kan herinneren
Ik wou dat ik jou had.
En hoor me niet zeggen
Dat ik er niets aan kan doen.
Ik had veel meer antwoorden gevonden.
Als ik het je vraag, maakt het niet uit.
Dat kan ik niet doen nu je zo ver weg bent.
Ik wil het je graag vertellen.
Dat de reis een man verandert
En het uitgangspunt
Het lijkt nu zo ver.
Het doel is geen plek.
Maar het is wat we voelen
En we weten niet waar
Niet als we er zijn.
Bracht hele dagen door zonder een woord te zeggen.
Ik dacht dat je ver weg was.
We wisten het voordat we vertrokken.
Dat het gevoel van reizen de bestemming en de herinnering is
Want Ik hou echt van je.
En er is geen plek waar ik me niet kan herinneren
Ik wou dat ik jou had.
En hoor me niet zeggen dat ik er niets aan kan doen.
Ik had veel meer antwoorden gevonden.
Als ik het je vraag, maakt het niet uit.
Ik kan het nu niet doen.
Dat je zo ver weg bent
Ik kan het nu niet doen.