Marc Lavoine — Je tombe amoureux songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je tombe amoureux" van Marc Lavoine.
Songteksten
Je voulais vous rencontrer car je vous ai vu danser
Êtes-vous nouvelle ici, je ne vous connaissait pas
Je danse comme je respire depuis que j’ai su marcher
La musique est un empire sur lequel je veux danser
Pouvez-vous encore sourire avec vos jambes et vos bras
Dans la danse des désirs, mes yeux ne croient pas ce qu’ils voient
Je ne sais rien de la vie
Mais je danse de plus belle
J’ai besoin de symphonie
Celle qui me donne des ailes
Je tombe amoureuse, je tombe amoureuse, je tombe amoureuse
Marc Lavoine:
Je tombe amoureux, je tombe amoureux, je tombe amoureux
Je ne veux pas trop parler (Comme tu es jolie)
Mais danser c’est toute ma vie (Tu ne danses pas tu voles)
Je sais qu’il faut travailler (Tu es si fragile)
Il faut en payer le prix (Viens sur mon épaule)
Voulez-vous danser devant moi (Vous m’intimidez)
Et répondre à mes questions (Je ne sais que danser)
Le pour qui, le pourquoi (Je ne pourrais pas aimer)
Il était une fois l’opéra (Je ne veux pas pleurer)
Oh oui je veux vous sourire
Mais je sens mon coeur qui bat
Vous me faites défaillir
Mais je rêve, rêve d’opéra
Et dites-moi tout de votre vie
Quelle danseuse, quelle demoiselle
Vous êtes une symphonie
Comme si vous aviez des ailes
Je tombe amoureuse, je tombe amoureuse, je tombe amoureuse
Coeur de Pirate & Marc Lavoine:
Je tombe amoureuse, je tombe amoureuse, je tombe amoureuse
Coeur de Pirate:
Je tombe amoureuse, je tombe amoureuse, je tombe amoureuse
Coeur de Pirate & Marc Lavoine:
Je tombe amoureuse, je tombe amoureuse, je tombe amoureuse
Songtekstvertaling
Ik wilde je ontmoeten omdat ik je zag dansen.
Ben je nieuw hier?
Ik dans als ik adem sinds ik kan lopen
Muziek is een imperium waar ik op wil dansen
Kun je nog steeds lachen met je benen en armen
In de dans der verlangens, geloven mijn ogen niet wat zij zien.
Ik weet niets van het leven.
Maar ik dans mooier
Ik heb Symfonie nodig.
Degene die me vleugels geeft
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd
Marc Lavoine:
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd
Ik wil niet te veel praten.)
Maar dansen is mijn hele leven (je danst niet je vliegt)
Ik weet dat je moet werken.)
Je moet de prijs betalen (kom op mijn schouder)
Wil je voor me dansen?)
En beantwoord mijn vragen (Ik weet alleen hoe te dansen)
De voor wie, het waarom (ik kon niet houden)
Er was eens een opera (Ik wil niet huilen)
Oh ja, Ik wil naar je lachen
Maar ik voel mijn hart kloppen
Je laat me falen.
Maar ik droom, ik droom van opera
En vertel me alles over je leven.
Wat een danser, wat een dame
Je bent een symfonie.
Alsof je vleugels hebt.
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd
Hart van piraat & Marc Lavoine:
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd
Piratenhart:
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd
Hart van piraat & Marc Lavoine:
Ik word verliefd, Ik word verliefd, Ik word verliefd