Marc Gabriel — Transatlantique songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Transatlantique" van Marc Gabriel.

Songteksten

Un bateau au fond de l’eau, solitaire, parmi les poissons blancs
Un soir d’avril, partit sur les flots, on en verra jamais plus un autre pareil
Écoutez-la sa prière Cathédrale sous la mer
Transatlantique, château magique au fond des eaux
Tu fais couler mon coeur
Transatlantique, au destin tragique
Oh oh Encore plus beau
Encore plus grand au fond de l’océan
Un beau jour, je m’en irai aussi loin que l’endroit du trésor
Je prendrai la voie lactée pour aller aussi loin que la vie et la mort
Au plus profond du sommeil de ce géant qui dort
Transatlantique, château magique au fond des eaux
Tu fais couler mon coeur
Transatlantique, au destin tragique
Oh oh Encore plus beau
Encore plus grand
Tu n’es plus d’hier, tu n’es plus d’aujourd’hui
Témoin légendaire de l’homme et sa folie
Attends-moi attends-moi attends-moi
Transatlantique
Transatlantique
Transatlantique
Transatlantique
Transatlantique
Transatlantique

Songtekstvertaling

Een boot op de bodem van het water, eenzaam, tussen de witte vissen
Op een avond in April, op de golven, zullen we nooit meer zo ' n
Luister naar haar kathedraal gebed onder de zee
Transatlantisch, magisch kasteel op de bodem van het water
Je laat mijn hart stromen
Transatlantisch, tragisch lot
Oh oh oh nog mooier
Nog groter op de bodem van de oceaan
Op een mooie dag ga ik tot aan de schatplaats.
Ik zal de Melkweg nemen om zover te gaan als leven en dood.
Diep in de slaap van deze slapende reus
Transatlantisch, magisch kasteel op de bodem van het water
Je laat mijn hart stromen
Transatlantisch, tragisch lot
Oh oh oh nog mooier
Nog groter
Je bent niet van gisteren, je bent niet van vandaag.
Legendarische getuige van de mens en zijn waanzin
Wacht op mij wacht op mij wacht op mij
Transatlantisch
Transatlantisch
Transatlantisch
Transatlantisch
Transatlantisch
Transatlantisch