Manolo Garcia — A Lo Lejos El Rio songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Lo Lejos El Rio" van Manolo Garcia.
Songteksten
Son ciertos los días que amanecen brumosos
Añil, turquesa y de oro al despertar
Bajo un cielo donde bostezan
Las últimas estrellas
Son ciertos los días que amanecen radiantes
De nubes mensajeras que te invitan a viajar
Te invitan a soñar
A veces los días te invitan a viajar
Guiado por la luz de la mañana
Sentado ante tu puerta
Con un libro entre las manos
Que te impulsa, te lleva y te devuelve
Que te impulsa, te lleva y te devuelve;
Que te aleja, conduce y libera
A lo lejos el río es una cinta
Preciosa cinta de mercería
Agosto y este río que me acerca
A un año más por un camino
Rodeado de huertas
A lo lejos el río, preciosa cinta
Que custodia sus olmos de plata en hebras
A lo lejos el río empieza su verano
Donde nos bañamos entre cañares
Junto a las albercas del pequeño delta
No vuelven los días que amanecen brumosos
Añil, pintados de aurora boreal
Se cuela el verano por las callejuelas
Guijarros y maleza, luminoso despertar
Bajo un cielo donde se recorta
La cigüeña negra
A lo lejos el río es una cinta
Preciosa cinta de mercería
Agosto y este río que me acerca
A un año más por un camino
Bordeado de huertas
A lo lejos el río, preciosa cinta
Que custodian sus olmos de plata en hebras
A lo lejos el río empieza su verano
Donde nos bañamos entre cañares
Junto a las albercas del pequeño delta
En el aire el griterío de chiquillos
En la pequeña escuela
Ya croan los idus junto a la ciénaga
El baño desnudos contemplando
Ranas en su espejo del cielo
El manso fluir del río
Dando de beber alegre
A los arrozales, paleta de luz
Del pintor impresionista que quise ser y seré
Ciertos los días que con el verano
Acaban y luego renacen
En humo azulado y dormido panal
Songtekstvertaling
Het is waar de mistige dageraad dagen
IndiGo, turkoois en goud bij ontwaken
Onder een hemel waar ze geeuwen
De nieuwste sterren
Het is waar de dagen dat de dageraad stralend
Uit de wolken, die u oproepen, om te reizen.
Ze nodigen je uit om te dromen
Soms nodigen dagen je uit om te reizen
Geleid door het ochtendlicht
Aan je deur zitten
Met een boek in zijn handen
Dat drijft je, neemt je en geeft je terug
Dat drijft je, neemt je en geeft je terug;
Dat drijft je weg, rijdt en bevrijdt je.
In de verte is de rivier een lint
Prachtig haberdashery lint
August en deze rivier die me nadert
Nog een jaar verder
Omringd door boomgaarden
In de verte de rivier, prachtig lint
Die zijn zilveren Elfen in strengen bewaart
In de verte begint de rivier haar zomer
Waar we baden tussen canyons
Naast de kleine delta pools
The foggy Dawn days don ' t come back
Indigo, geschilderd aurora borealis
De zomer sluipt door de steegjes
Kiezels en onkruid, helder ontwaken
Onder een hemel waar het snijdt
De zwarte ooievaar
In de verte is de rivier een lint
Prachtig haberdashery lint
August en deze rivier die me nadert
Nog een jaar verder
Omringd door boomgaarden
In de verte de rivier, prachtig lint
En degenen die hun zilveren lepels bewaken.
In de verte begint de rivier haar zomer
Waar we baden tussen canyons
Naast de kleine delta pools
In de lucht de kreet van kinderen
In de kleine school
Al Croan idus bij het moeras
De naakte badkamer overweegt
Kikkers in hun spiegel vanuit de lucht
De zachte stroom van de rivier
Geven van vrolijk drinken
Naar de rijstvelden, palet van licht
De impressionistische schilder die ik wilde zijn en zal zijn
Bepaalde dagen die met de zomer
Einde en dan herboren
In blauwachtige rook en slapende honingraat