Manic Street Preachers — All We Make Is Entertainment songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All We Make Is Entertainment" van Manic Street Preachers.

Songteksten

I’m no longer preaching to the converted
That congregation has long ago deserted
All we discovered was even more despair
But we learned how to cope we learned how not to care
And the sun will still keep rising
Always deflecting always disguising
Was there ever another place
Did we ever really exist
All we make is entertainment
A sad indictment of what we are good at We’re all part of the grand delusion
We made so much we let it all crumble
To safeguard our rights to make us more «human»
Oh this country is but an empty shell
A clearing house for heaven a clearing house for hell
And the sun will still keep rising
Always deflecting always disguising
Was there ever another place
Did we ever really exist
All we make is entertainment
It’s so damn easy and inescapable
We’re so post-modern and so post-everything
All we make is entertainment
An end to hope and civilisation
A simple way to seek perfection
The insides of our nation have been exposed
It only confirms what we already know
Pointless jobs just lead to pointless lives
It’s breaking up our bones it’s breaking up our minds

Songtekstvertaling

Ik predik niet meer tegen de bekeerde.
Die gemeente is lang geleden gedeserteerd.
We ontdekten alleen nog meer wanhoop.
Maar we leerden om te gaan we leerden hoe het niet kon schelen
En de zon blijft maar opkomen
Altijd ontwijken, altijd vermommen.
Was er ooit een andere plek
Hebben we ooit echt bestaan?
Alles wat we maken is entertainment.
Een trieste aanklacht over waar we goed in zijn. we maken allemaal deel uit van de grote waanidee.
We hebben zoveel verdiend dat we het allemaal laten afbrokkelen.
Om onze rechten te beschermen om ons menselijker te maken»
Oh dit land is maar een lege huls
Een clearing house for heaven een clearing house for hell
En de zon blijft maar opkomen
Altijd ontwijken, altijd vermommen.
Was er ooit een andere plek
Hebben we ooit echt bestaan?
Alles wat we maken is entertainment.
Het is zo verdomd makkelijk en onontkoombaar
We zijn zo Postmodern en zo post-everything
Alles wat we maken is entertainment.
Een einde aan hoop en beschaving
Een eenvoudige manier om perfectie te zoeken
De binnenkant van ons land is blootgelegd.
Het bevestigt alleen wat we al weten.
Zinloze banen leiden tot zinloze levens.
Het breekt onze botten het breekt onze geest