Mandisa — True Beauty songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "True Beauty" van Mandisa.

Songteksten

Do you think that a California girl’s
Supposed to have curls and wear a jean size 3?
All the curves in all the right places
Spray tanned faces just like on TV?
And we read in the gospel of Vogue
That we’re all supposed to dress and move and be Visions of perfection, such a misconception
'Cause the real connection is deeper than the eye can see
What’s inside of you, what’s inside of me?
The hands that made the moon and stars
The mountains and the seas
Made you wonderful, beautiful, marvelously
Let the whole world see your true beauty
The whole world see your true beauty
True, true, true, true, true beauty
Don’t know much about Dolce & Gabbana
Seems like a lot of drama to me And you can keep all your red high heels
And open-toed shoes, I’m good in my bare feet
Let’s get down to the nitty gritty
Enough sex and the city, what about purity?
Skin is just the surface, the passion and the purpose
That’s burning down inside us is really what we need to see
What’s inside of you, what’s inside of me?
The hands that made the moon and stars
The mountains and the seas
Made you wonderful, beautiful, marvelously
Let the whole world see your true beauty
The whole world see your true beauty
It’s doesn’t come in a bottle, doesn’t come in a box
You can’t spray it on, you can’t wash it off
You can’t nip and tuck, you can’t sew it up So don’t waste your time
It’s the love in your heart, the peace in your soul
The hope in your smile lets the whole world know
This little light you gotta let it shine
What’s inside of you, what’s inside of me?
The hands that made the moon and stars
The mountains and the seas
Made you wonderful, beautiful, marvelously
Let the whole world see, yeah
What’s inside of you, what’s inside of me?
The hands that made the moon and stars
The mountains and the seas
He made you wonderful, beautiful, marvelously
Let the whole world see your true beauty
The whole world see your true beauty
Hear me girls, gotta let the world know true beauty

Songtekstvertaling

Denk je dat een meisje uit Californië ...
Moet je krullen hebben en een jean Maat 3 dragen?
Alle bochten op de juiste plaatsen
Gebruinde gezichten, net als op TV?
En we lezen in het evangelie van Vogue
Dat we ons allemaal moeten kleden en bewegen en visioenen van perfectie moeten zijn, zo ' n misvatting
Want de echte verbinding is dieper dan het oog kan zien .
Wat zit er in jou, wat zit er in mij?
De handen die de maan en de sterren maakten
De bergen en de zeeën.
Ik heb je prachtig gemaakt.
Laat de hele wereld je ware schoonheid zien.
De hele wereld ziet je ware schoonheid.
True, true, true, true, true beauty
Ik weet niet veel over Dolce & Gabbana
Lijkt me een hoop drama en je kunt al je rode hoge hakken houden.
En open schoenen, Ik ben goed in mijn blote voeten.
Laten we ter zake komen.
Genoeg seks en de stad, hoe zit het met zuiverheid?
Huid is slechts het oppervlak, de passie en het doel
Dat is wat we moeten zien.
Wat zit er in jou, wat zit er in mij?
De handen die de maan en de sterren maakten
De bergen en de zeeën.
Ik heb je prachtig gemaakt.
Laat de hele wereld je ware schoonheid zien.
De hele wereld ziet je ware schoonheid.
Het zit niet in een fles, het zit niet in een doos.
Je kunt het er niet op Spuiten, je kunt het er niet afwassen.
Je kunt het niet dichtnaaien, dus verspil je tijd niet.
Het is de liefde in je hart, de vrede in je ziel
De hoop in je glimlach laat de hele wereld weten
Dit lichtje moet je laten schijnen
Wat zit er in jou, wat zit er in mij?
De handen die de maan en de sterren maakten
De bergen en de zeeën.
Ik heb je prachtig gemaakt.
Laat de hele wereld zien.
Wat zit er in jou, wat zit er in mij?
De handen die de maan en de sterren maakten
De bergen en de zeeën.
Hij heeft je prachtig gemaakt.
Laat de hele wereld je ware schoonheid zien.
De hele wereld ziet je ware schoonheid.
Luister naar me meisjes, laat de wereld de ware schoonheid kennen