Man Overboard — Riding The Bullet songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Riding The Bullet" van Man Overboard.

Songteksten

Hands holding tight
Only, letting go we let them raise so high
Above our heads
Smiling and screaming to our hearts content
We never realize how quickly life can change
Or how much these days have meant
It’s like roller coaster that you never want to end
So look me in the eyes and know
It’s all just a ride
That as the world goes around
We’re living through the pain, the tears, and hardest years
For every sharp turn and for every autumn night
Spent inside tree houses and window sills
We’ve never climbed so high, we’re not afraid to fall
Looking down and waving from the clouds above
(I've never climbed so high, and I’m not afraid to fall)
From way up here I’m not afraid to fall
These memories have seen me through the pain
Through the tears and the hardest years
And I look to you now
The only one who has ever made me feel so fortunate
So now I’m waking up each day
And it seems to be too cold to be counting
All of my blessings and feeling so very old
But whether you’re smiling or screaming
I’ll be by your side
I swear I’ll be by your side
And if even it becomes
Hearing you just laughing on the phone
I will never forget those days or ever feel alone
Never feel alone
Cause I’ve got dreams to remember
For a lifetime of regret
I’ve got dreams to remember
And so many years to forget

Songtekstvertaling

Handen vasthouden
Maar we laten ze zo hoog stijgen.
Boven onze hoofden
Glimlachend en schreeuwend naar ons hart tevreden
We realiseren ons nooit hoe snel het leven kan veranderen.
Of hoeveel deze dagen hebben betekend
Het is net een achtbaan waar je nooit een einde aan wilt maken.
Dus kijk me in de ogen en weet
Het is maar een ritje.
Dat als de wereld rond gaat
We leven door de pijn, de tranen en de moeilijkste jaren.
Voor elke scherpe bocht en voor elke herfstnacht
Doorgebracht in boomhuizen en venstersills
We zijn nog nooit zo hoog geklommen, we zijn niet bang om te vallen.
Neerkijkend en zwaaiend uit de wolken boven
(Ik heb nog nooit zo hoog geklommen, en ik ben niet bang om te vallen)
Vanaf hier ben ik niet bang om te vallen.
Deze herinneringen hebben me door de pijn heen gezien.
Door de tranen en de moeilijkste jaren
En ik kijk nu naar jou
De enige die me ooit zo gelukkig heeft gemaakt.
Dus nu word ik elke dag wakker.
En het lijkt te koud om te tellen.
Al mijn zegeningen en ik voel me zo oud.
Maar of je nu lacht of schreeuwt
Ik zal aan je zijde zijn.
Ik zweer dat ik bij je zal zijn.
En zelfs als het
Ik hoor je lachen aan de telefoon.
Ik zal die dagen nooit vergeten of me ooit alleen voelen.
Voel je nooit alleen
Want Ik heb dromen om te onthouden
Voor een leven vol spijt
Ik heb dromen om me te herinneren.
En zoveel jaren om te vergeten