Man Overboard — Punishment songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Punishment" van Man Overboard.

Songteksten

We had a bad day, nothing to say on the ride home,
Bound for the hills and the west coast.
Barely took my mind off of the weather and the time
And the changing of your footsteps.
God, don’t let this be my song, I’ve felt this way, way too long.
The scariest part of love is living the saddest songs.
Leave me, cause I don’t ever wanna go home.
Never wanna go home.
I fell into the hands of punishment, bound by lies and encouragement.
By the time you read this I’ll be miles away.
How is the view from the other side of the fence?
I couldn’t tell you, I just want it to make sense.
Shredded her letters, she was stumbling on the ground.
Protect the good of me.
God, don’t let this be my song, I’ve felt this way, way too long.
The scariest part of love is living the saddest songs.
Leave me, cause I don’t ever wanna go home.
Never wanna go home.
I fell into the hands of punishment, bound by lies and encouragement.
By the time you read this I’ll be miles away, miles away
I fell into the hands of punishment, bound by lies and encouragement.
By the time you read this I’ll be miles away.
What this means I’ll never know, up all night, all alone.
I’m freezing.
What this means you’ll never know, up all night, all alone.
I’m freezing and you’re leaving.
I fell into the hands of punishment, bound by lies and encouragement.
By the time you read this I’ll be miles away, miles away
I fell into the hands of punishment, bound by lies and encouragement.
By the time you read this I’ll be miles away, miles away

Songtekstvertaling

We hadden een slechte dag, niets te zeggen op de terugweg.,
Op weg naar de heuvels en de westkust.
Ik dacht nauwelijks aan het weer en de tijd.
En het veranderen van je voetstappen.
God, laat dit niet mijn lied zijn, Ik voel me al veel te lang zo.
Het engste deel van de liefde is het leven van de droevigste liedjes.
Laat me alleen, want Ik wil nooit meer naar huis.
Ik wil nooit naar huis.
Ik viel in de handen van straf, gebonden door leugens en aanmoediging.
Tegen de tijd dat je dit leest ben ik al ver weg.
Hoe is het uitzicht vanaf de andere kant van het hek?
Ik kan het je niet vertellen, Ik wil gewoon dat het logisch is.
Ze verscheurde haar brieven, ze struikelde over de grond.
Bescherm het welzijn van mij.
God, laat dit niet mijn lied zijn, Ik voel me al veel te lang zo.
Het engste deel van de liefde is het leven van de droevigste liedjes.
Laat me alleen, want Ik wil nooit meer naar huis.
Ik wil nooit naar huis.
Ik viel in de handen van straf, gebonden door leugens en aanmoediging.
Tegen de tijd dat je dit leest ben ik kilometers ver weg.
Ik viel in de handen van straf, gebonden door leugens en aanmoediging.
Tegen de tijd dat je dit leest ben ik al ver weg.
Wat dit betekent dat ik het nooit zal weten, de hele nacht wakker, helemaal alleen.
Ik bevries.
Wat dit betekent dat je het nooit zult weten, de hele nacht op, helemaal alleen.
Ik heb het koud en jij gaat weg.
Ik viel in de handen van straf, gebonden door leugens en aanmoediging.
Tegen de tijd dat je dit leest ben ik kilometers ver weg.
Ik viel in de handen van straf, gebonden door leugens en aanmoediging.
Tegen de tijd dat je dit leest ben ik kilometers ver weg.