Malsujeto — Vuelta A Las Calles songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Vuelta A Las Calles" van Malsujeto.

Songteksten

Ya no queda un alma en esas calles
Que pintaban nuestra vida de color
Nos seguian tan de cerca los maderos
Sirenas que teñian la noche de azul
Visitas al barrio de los sicarios
Y esque decian que aquello eran tierras sin patria y sin dueño
Yo me encuentro en esas calles donde acariciaba el cielo y cierro los ojos y
vuelvo
Voy a caer en pie
No morirá la noche al amanecer
No puedo comprender
Perdido en la realidad me encontrare en un sueño
Voy a caer en pie
No morirá la noche al amanecer
Perdido en mi interior me persigue el recuerdo de un tiempo olvidado
Ya no queda fuego en las miradas
Tormentas que arrastraron su calor
Deseos que viajaban por el viento
Amores de verano en las tardes al sol.
Visitas al barrio de los sicarios
Y esque decian que aqeullo eran tierras sin patria y sin dueño
Yo me encuentro en esas calles donde acariciaba el cielo y cierro los ojos y
vuelvo
Voy a caer en pie, no morira la noche al amanecer
No puedo comprender
Perdido en la realidad
Me encontrare en un sueño
Voy a caer en pie
No morira la noche al amanecer
Perdido en mi interior me persigue el recuerdo de un tiempo olvidado

Songtekstvertaling

Er is geen ziel meer in die straten
Die ons leven in kleur schilderde.
Het bos volgde ons zo goed.
Zeemeerminnen die de nachtblauw hebben geverfd
Bezoeken aan de buurt van de huurmoordenaars
En dat zij zeiden dat dit land was zonder vaderland en zonder eigenaar
Ik vind mezelf in die straten waar ik de hemel streelde en ik sluit mijn ogen en
terug
Ik zal op mijn voeten vallen
Hij zal ' s nachts niet sterven bij dageraad.
Ik begrijp het niet.
Verloren in werkelijkheid zal ik mezelf in een droom vinden
Ik zal op mijn voeten vallen
Hij zal ' s nachts niet sterven bij dageraad.
Verloren in mij achtervolgt mij de herinnering aan een vergeten tijd
Er is geen vuur meer in de ogen.
Stormen die zijn hitte voortsleepten
Wensen die door de wind reisden
Zomerliefde ' s middags in de zon.
Bezoeken aan de buurt van de huurmoordenaars
En ze zeiden dat aqeullo land was zonder vaderland en zonder eigenaar.
Ik vind mezelf in die straten waar ik de hemel streelde en ik sluit mijn ogen en
terug
Ik zal op mijn voeten vallen, hij zal ' s nachts niet sterven bij zonsopgang.
Ik begrijp het niet.
Verloren in werkelijkheid
Ik zal mezelf in een droom vinden
Ik zal op mijn voeten vallen
Hij zal ' s nachts niet sterven bij dageraad.
Verloren in mij achtervolgt mij de herinnering aan een vergeten tijd