Malika Ayane — Neve casomai (un amore straordinario) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Neve casomai (un amore straordinario)" van Malika Ayane.
Songteksten
Non so più chi sei,
non somigli a chi,
a chi sa difendermi da me.
Non spieghi perché,
ma mi lasci indietro.
Ti lascerò,
ma soltanto per un po',
tra i dubbi che
sanno esser guai…
Provi ad ingannarmi
quando parli
di un amore straordinario.
Anche un’unica illusione
può bastarmi,
forse a crederci si avvera.
Lo sai
che dove brucia è vivo,
ma poi
ti perdi, cerchi il cielo
e non c'è ghiaccio mai,
neve casomai.
Non so più chi sei,
né chi son quei due,
fingono col mondo di esser noi.
Chi fa male a chi
neanche me lo chiedo.
Mi aggrapperò
a quei sogni che non ho saputo mai
rendere miei…
ai dubbi che
sanno esser guai…
Provi ad ingannarmi
quando parli
di un amore straordinario.
Anche un’ultima illusione
può bastarmi
forse a crederci si avvera.
Lo sai,
finché brucia è vivo,
ma poi
ti perdi, cerchi il cielo
e non c'è ghiaccio ormai,
neve casomai.
Songtekstvertaling
Ik weet niet meer wie je bent.,
je lijkt op niemand.,
die me tegen me kan verdedigen.
Leg niet uit waarom.,
maar laat me achter.
Ik laat je alleen.,
maar slechts voor een tijdje,
onder de twijfels die
ze weten dat ze in de problemen zitten.…
Probeer me voor de gek te houden.
als je praat
van buitengewone liefde.
Zelfs een enkele illusie
dat is genoeg voor mij.,
misschien geloof ik dat het uitkomt.
Dat weet je.
dat waar het brandt, leeft,
maar toen
je verdwaalt, je zoekt naar de hemel
en er is nooit ijs,
sneeuw casomai.
Ik weet niet meer wie je bent.,
en wie zijn die twee?,
ze doen alsof ze ons zijn.
Wie doet wie pijn?
Ik vraag het me niet eens af.
Ik wacht wel.
op die dromen die ik nooit wist
maak de mijne.…
aan de twijfels die
ze weten dat ze in de problemen zitten.…
Probeer me voor de gek te houden.
als je praat
van buitengewone liefde.
Zelfs een laatste illusie
dat is genoeg voor mij.
misschien geloof ik dat het uitkomt.
Dat weet je.,
zolang het brandt, leeft het.,
maar toen
je verdwaalt, je zoekt naar de hemel
en er is nu geen ijs meer.,
sneeuw casomai.