Malicia — Jaque songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jaque" van Malicia.
Songteksten
Fuerte te han criado para combatir
la indignación creada, viva y castigada.
Rutinarias horas pegadas en tu piel
no inundan la esperanza, tu amiga fiel.
Peón de cuarta te tildan por ahí
ignorando tus deseos.
El carnero frecuenta ser buchón
te espió.
Te miró con cara de amenazador
poniendo tus horas de trabajo explotadas.
Te bajaron el pulgar sin piedad.
Tus compañeros la jugaban de dignidad.
Paz para el honesto
que demuestra en vivo su razón
y que cambia el sentido de la vida.
Emancipando su miseria
eligiendo cara o seca
su razón de mantener la mente viva.
Hinchada sus venas puteando al patrón su retador
llorando las horas extras.
El mundo le enseño a matar para vivir
a vencer para escapar.
Por la herencia del vicio
te vi encerrado mentalmente incapaz de salir,
inyectando la guachada.
Gozar la vida a pleno
es lo que siento, lo que importa.
Me mantengo por vivir, lo que me hace ser feliz.
Paz para el honesto
que demuestra en vivo su razón
y que cambia el sentido de la vida.
Emancipando su miseria
eligiendo cara o seca
su razón de mantener la mente viva.
Hinchada sus venas puteando al patrón su retador
llorando las horas extras.
El mundo le enseño a matar para vivir
a vivir la ilusión de cada día.
Songtekstvertaling
Sterk ben je opgevoed om te vechten
de verontwaardiging die ontstond, levend en gestraft.
Routine uren vastzitten op je huid
laat de hoop niet overstromen, je trouwe vriend.
Vierde pion je bent boos daar
je wensen negeren.
The Ram frequents to be Buchon
hij bespioneerde je.
Hij keek je aan met een dreigend gezicht.
je werkuren opblazen.
Je duim is genadeloos gevallen.
Je kameraden speelden het uit waardigheid.
Vrede voor de eerlijke
dat laat zien waarom hij leeft.
en dat verandert de zin van het leven.
Emanciperen van hun ellende
kiezen voor gezicht of droog
zijn reden om de geest in leven te houden.
Gezwollen aderen die de baas neuken zijn uitdager
huilend overwerk.
De wereld leerde hem te doden voor de kost.
om te winnen om te ontsnappen.
Voor de erfenis van ondeugd
Ik zag je opgesloten zitten, mentaal niet in staat om eruit te komen.,
guachada injecteren.
Geniet van het leven ten volle.
het is wat ik voel, wat er toe doet.
Ik blijf leven, wat me gelukkig maakt.
Vrede voor de eerlijke
dat laat zien waarom hij leeft.
en dat verandert de zin van het leven.
Emanciperen van hun ellende
kiezen voor gezicht of droog
zijn reden om de geest in leven te houden.
Gezwollen aderen die de baas neuken zijn uitdager
huilend overwerk.
De wereld leerde hem te doden voor de kost.
om de illusie van elke dag te beleven.