Макаровна — Говорила мамка songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Говорила мамка" van Макаровна.

Songteksten

Как говорила мамка, напевая мне, —
Не будь упрямой, дочка, рано по весне
Не хороводь парней, ещё наскачешься,
Не торопи любовь, потом наплачешься.
Не хороводь парней, ещё наскачешься,
Не торопи любовь, потом наплачешься.
Я убегала к парню на свидание
И говорила мамке — До свидания.
А мамка вслед кричит — Куда ж ты прячешься,
Не торопи любовь, ещё наплачешься.
А мамка вслед кричит — Куда ж ты прячешься,
Не торопи любовь, ещё наплачешься.
А муж приходит поздно со свидания
И говорит, что «было заседание,
А молодой женой ты только значишься,
Поторопилася, теперь наплачешься».
Вот дочка к мамке вровень поднимается,
И дочка мамке чаще улыбается,
Ох, время-времечко, куда ж ты катишься,
Поторопилася, теперь наплачешься.
Ох, время-времечко, куда ж ты катишься,
Поторопилася, теперь наплачешься.
Ох, время-времечко, куда ж ты катишься,
Поторопилася, теперь наплачешься.
Как говорила мамка, напевая мне, —
Не будь упрямой, дочка, рано по весне
Не хороводь парней, ещё наскачешься,
Не торопи любовь, потом наплачешься.
Не хороводь парней, ещё наскачешься,
Не торопи любовь, потом наплачешься.
Не хороводь парней, ещё наскачешься,
Не торопи любовь, потом наплачешься.

Songtekstvertaling

Zoals mijn moeder altijd zei toen ze voor me zong —
Wees niet koppig, dochter, vroeg in de lente
Geen ronde dans van jongens, je zult je vervelen,
Haast de liefde niet, dan ga je huilen.
Geen ronde dans van jongens, je zult je vervelen,
Haast de liefde niet, dan ga je huilen.
Ik rende weg naar een man op een date.
En ik nam afscheid van mijn moeder.
En de moeder schreeuwt na-waar verstop je je?,
Haast je niet, je zult weer huilen.
En de moeder schreeuwt na-waar verstop je je?,
Haast je niet, je zult weer huilen.
En de man komt te laat van een date.
En zegt dat "er was een vergadering,
En je staat alleen vermeld als een jonge vrouw.,
Schiet op, Nu ga je huilen."
Hier is een dochter naar het moeder niveau stijgt,
En mijn dochter lacht vaker naar mijn moeder.,
Oh, time-time, Waar ga je heen,
Schiet op, Nu ga je huilen.
Oh, time-time, Waar ga je heen,
Schiet op, Nu ga je huilen.
Oh, time-time, Waar ga je heen,
Schiet op, Nu ga je huilen.
Zoals mijn moeder altijd zei toen ze voor me zong —
Wees niet koppig, dochter, vroeg in de lente
Geen ronde dans van jongens, je zult je vervelen,
Haast de liefde niet, dan ga je huilen.
Geen ronde dans van jongens, je zult je vervelen,
Haast de liefde niet, dan ga je huilen.
Geen ronde dans van jongens, je zult je vervelen,
Haast de liefde niet, dan ga je huilen.