Majk Spirit — Hľadám Pravdu songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hľadám Pravdu" van Majk Spirit.

Songteksten

Už jak malý som mal veľa otázok
Chcel som len tú čistú pravdu bez pozlátok
Nikdy som nejak nemusel tú bedňu, rád som čítal
Bol som zvedavý na veľa vecí, rád sa pýtal
Zakázané témy, lákala ma mystika
Okultné vedy, záhady, ezoterika
Veci, o ktorých v médiach nebol ani náznak
Doba je už inde, google je pre mňa zázrak
Všetky inforámcie sú tam
Stačí si ísť pre ne, nebyť pohodlný pán
Na druhej strane prečo nebyť pohodlný pán
Vesmír môže aj tak hocikedy zmeniť plán
Stojí za to zhromažďovať furt nejaké múdrosti
Čo keď ten svet nikdy nepochopím v úplnosti
Čo keď je to väčšie ako ja
Čo keď jediný otáznik som tu ja
Ja hľadám pravdu
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)
Mám sen
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)
Veľký tresk alebo Adam a Eva
Stvoril Boh ľudí alebo ľudia Boha
Prečo ľudia trpia, čo je smrť
Na čo som tu ja a kam sa plaví moja plť
Som telo čo má ducha alebo duch čo má telo
Je to v černobielom, je tá šedá cieľom
Je možné cestovanie v čase
Môžeš vstúpiť do tej istej rieky niekde zase
Sliepka alebo vajce? Máme šiesty zmysel
Má vôbec obyčajný ľudský život zmysel
Máme univerzálnu mysel
Kto postavil tak veľku pyramídu
Prečo nikto v škole nespomenul atlantídu
Naozaj vymýšľajú choroby jak genocídu
Fakt sa bez toho násilia ľudia nezaobídu
Príde prepolovanie, či prevybrovanie
A kto robí tie kruhy v obilí a čo sa stalo v Roswelli
Ja hľadám pravdu
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)
Mám sen
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)
Mám sen, a stále viem, že nič neviem
A neviem či som nevedel viac keď som mal sedem
Či neboli všetky tie roky v škole len na škodu
Či mi hnojili, či otrávili moju pôdu
Ale čo ma nezabije, dodá silu, teraz som silný
Nesnažím sa už byť pán múdry, neomylný
Učím sa v tej škole života
Snívam o tom, že sa jedného dňa z bludiska vymotám
Svetlo je silnejšie jak tma
Čo si z toho vyberem sa týka iba mňa
Ja chcem zapáliť tú sviecu, nech zhorí až do tla
Chcem spoznať pravdu lebo oslobodí ma
Pravda je svetlo a len svetlo zo mňa vyženie tú tmu
Nehľadám to vonku, viem, že musím to nájsť dnu
Lebo zbytočné je pre mňa, že ovládnem celý svet
Keď nepochopím krásu čo má v sebe živý kvet
Ja hľadám pravdu
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)
Mám sen
Neviem ako ty
Ja hľadám pravdu (pravdu)
Lebo viem
Že tí čo hľadajú to raz aj nájdu (nájdu)

Songtekstvertaling

Ik had al veel vragen.
Ik wilde gewoon de waarheid zonder de klontjes.
Ik heb die krat nooit hoeven doen, Ik hou van lezen.
Ik was nieuwsgierig naar veel dingen die hij graag vroeg.
Verboden onderwerpen, ik werd aangetrokken door mystiek
Occulte wetenschappen, mysteries, esoteriek
Dingen waarover de media niet eens een hint gaven
Tijd is al elders, google is een wonder voor mij
Alle informatieframes zijn er
Ga voor hen, niet om een comfortabele meester te zijn.
Aan de andere kant, waarom niet een comfortabele meester zijn
Het universum kan elk moment zijn plan veranderen.
Is het de moeite waard om wat wijsheid te verzamelen?
Wat als ik de wereld nooit volledig begrijp?
Wat als het groter is dan ik?
Wat als het enige vraagteken hier ben ik
Ik zoek de waarheid.
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)
Ik heb een droom
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)
Big Bang of Adam en Eva
Geschapen door God, door mensen van God of door mensen van God.
Waarom lijden mensen, wat is de dood
Waarom ben ik hier en waar vaart mijn vlot uit?
Ik ben een lichaam met een geest of een geest met een lichaam
Het is in Tsjernobyl, het is het grijze doelwit.
Is het mogelijk om in de tijd te reizen
Je kunt dezelfde rivier weer binnengaan.
Kip of ei? We hebben het zesde zintuig.
Heeft gewoon menselijk leven zin?
We hebben een universele Geest.
Die zo ' n grote piramide heeft gebouwd
Waarom heeft niemand Atlantis op school genoemd?
Ze verzinnen ziektes als genocide.
Mensen kunnen niet zonder dat geweld.
Er zal opnieuw gejaagd worden of opnieuw geplukt worden.
En wie maakt die graancirkels en wat er gebeurde in Roswell
Ik zoek de waarheid.
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)
Ik heb een droom
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)
Ik heb een droom, en ik weet nog steeds dat ik niets weet.
En ik weet niet of ik meer wist toen ik zeven was.
Of al die jaren op school alleen maar nadelig waren
Of ze me bevrucht hebben of mijn grond vergiftigd hebben.
Maar wat mij niet doodt, zal kracht geven, nu ben ik sterk
Ik probeer niet meer Mr Wise te zijn, onfeilbaar.
Ik leer op die levensschool.
Ik droom ervan om ooit uit het doolhof te komen.
Licht is sterker dan donker.
Waar ik voor kies is mijn enige zorg.
Ik wil die kaars aansteken zodat hij op de grond brandt.
Ik wil de waarheid weten of het zal me bevrijden.
De waarheid is licht en alleen licht zal me uit de duisternis verdrijven.
Ik kijk niet naar buiten, Ik weet dat ik het binnen moet vinden.
Omdat het nutteloos is voor mij om de hele wereld te beheersen.
Als ik de schoonheid van een levende bloem niet begrijp
Ik zoek de waarheid.
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)
Ik heb een droom
Ik weet niet hoe het met jou zit.
Ik zoek de waarheid.)
Omdat ik weet
Dat zij die het zoeken het zullen vinden.)