Maj Trafyk — Les murs songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Les murs" van Maj Trafyk.

Songteksten

J’y ai gravé mon blase avec fierté
Dans la nuit, par temps de pluie ou en pleine clarté
Les murs sont les totems sacrés
D’une culture à laquelle toute ma vie j’ai consacré
Les murs ont figé le temps, seuls témoins de l’histoire
Ils ne mentent pas et connaissent bien ton désespoir
Les murs ont les secrets de la mort de Kennedy ou Marilyne
T’ont vu sniffer ton premier raille de cocaïne
Les murs, ont broyé ton poing sous la colère
Et ont pleuré ton sang, silencieux devant ta misère
Les murs, ont vu cette connasse briser les membres de son gosse
Et dire aux flics qu’il est tombé tout seul et que c’est atroce
Les murs restent fidèles se regardent droit dans les yeux
Jamais ne balancent préfèrent s'écrouler sous les cieux
Les murs furent témoins du complot contre toi
Et savent se que pensent les gens quand tu n’es pas là
Les murs, sauront avant nous quand tout va sauter
Et on su avant nous par qui Clinton s’est fait sucer
Les murs m’ont vu écrire ce texte à la chandelle
Anges gardiens, témoins de mes blessures éternelles
(Refrain)
Les murs ont vu ce qu’il ne fallait pas
Les murs avant ta naissance étaient là
Les murs n’ont pas pu empêcher ce crime
Les murs sur lesquelles tu craches et urines
Les murs ont plus de mémoire que l’homme
Leur silence raconte le monde
(Couplet 2)
Les murs m’ont vu mentir, et même pire
Pêcher sans remords à l’arrière de ma tire
Les murs, n’ont pas su consoler ce frère
Qui enfermé entre quatre murs a préféré partir
En passant dédicace à mes home-boys maquilleurs de rue
A qui la RATP à juré la ruine
Les murs aiment à se coller au cul des putains
Qui attendent leurs proies comme le monde attend le matin
Les murs, savent où est allé ta femme avant de rentrer
Savent avec qui toi même tu l’as trompé
Savent ce que toi et moi ne sauront jamais
Sur cette planète, les murs reflètent ce qu’on en a fait
Les murs, ne s'écartent devant personne
Comme des géants de pierres dans Babylone
Les murs tombent avec leurs mystères
Impénétrables témoins à jamais les yeux ouverts
(Refrain)
Les murs ont vu ce qu’il ne fallait pas
Les murs avant ta naissance étaient là
Les murs n’ont pas pu empêcher ce crime
Les murs sur lesquelles tu craches et urines
Les murs ont plus de mémoire que l’homme
Leur silence raconte le monde

Songtekstvertaling

Ik heb mijn blase met trots gegraveerd.
'S nachts, in regenachtig weer of in volle helderheid
De muren zijn de Heilige totems
Van een cultuur waaraan ik mijn hele leven heb gewijd
De muren hebben de tijd bevroren, de enige getuigen van de geschiedenis
Ze liegen niet en kennen je wanhoop goed.
De muren hebben de geheimen van de dood van Kennedy of Marilyne.
Ze zagen je je eerste crack cocaïne snuiven.
De muren verbrijzelden je vuist in woede.
En weende je bloed, stil voor je ellende.
De muren, zag deze trut de ledematen van haar kind breken.
En vertel de politie dat hij alleen viel en dat het afschuwelijk is.
De muren blijven trouw. kijk zichzelf recht in de ogen.
Zwaai nooit liever onder de hemel.
De muren waren getuige van het complot tegen jou.
En weet wat mensen denken als je er niet bent
De muren, ze zullen het weten voordat we weten wanneer alles gaat ontploffen
En we weten voor ons door wie Clinton werd gepijpt
De muren zagen me deze tekst schrijven bij kaarslicht
Beschermengelen, getuigen van mijn eeuwige wonden.
(Chorus)
De muren zagen wat niet nodig was.
De muren voor je geboorte waren er.
De muren konden deze misdaad niet voorkomen.
De muren waarop je spuugt en urineert
De muren hebben meer geheugen dan de mens.
Hun stilte vertelt de wereld
(Koppeling 2)
De muren zagen me liegen, en nog erger.
Vissen zonder wroeging achter in mijn band
De muren, ik wist niet hoe ik deze broer kon troosten.
Die tussen vier muren opgesloten zat, gaf er de voorkeur aan om weg te gaan.
Trouwens, toewijding aan mijn huisjongens straat make-up artiesten
Aan wie de RATP de ruïne heeft gezworen
Muren houden van hoeren.
Die wachten op hun prooi terwijl de wereld wacht op de ochtend
De muren, ze weten waar je vrouw heen ging voordat ze thuis kwam.
Weet met wie je zelf bedrogen hebt.
Weet wat jij en ik nooit zullen weten
Op deze planeet reflecteren de muren wat we ervan gemaakt hebben.
De muren, wijk niet af waar niemand bij is.
Als stenen reuzen in Babylon
De muren vallen met hun mysteries
Ondoordringbare getuigen voor altijd met hun ogen open
(Chorus)
De muren zagen wat niet nodig was.
De muren voor je geboorte waren er.
De muren konden deze misdaad niet voorkomen.
De muren waarop je spuugt en urineert
De muren hebben meer geheugen dan de mens.
Hun stilte vertelt de wereld