Майя Кристалинская — Вальс о вальсе songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Вальс о вальсе" van Майя Кристалинская.

Songteksten

— Вальс устарел, —
Говорит кое-кто, смеясь.
Век усмотрел
В нем отсталость и старость.
Робок, несмел,
Наплывает мой первый вальс…
Почему не могу
Я забыть этот вальс?
Твист и чарльстон,
Вы заполнили шар земной.
Вальс оттеснен,
Без вины виноватый.
Но, затаен,
Он всегда и везде со мной,
И несет он меня,
И качает меня,
Как туманной волной.
Смеется вальс
Над всеми модами века.
И с нами вновь
Танцует старая Вена.
И Штраус где-то тут сидит,
Наверно,
И кружкой в такт стучит,
На нас не ворчит…
Не ворчит…
Вальс воевал,
Он в шинели шел, запылен.
Вальс напевал
Про Манчжурские сопки.
Вальс навевал
Нам на фронте осенний сон.
И, как друг фронтовой,
Не забудется он.
Вальс у костра
Где-то снова в тайге сейчас.
И Ангара
Подпевает, волнуясь.
И до утра
С нами сосны танцуют вальс…
Пусть проходят года,
Все равно никогда
Не состарится вальс.
Поет гармонь,
Поет в ночном полумраке.
Он с нами, вальс, —
В ковбойке, а не во фраке.
Давай за вальс
Поднимем наши фляги,
И мы ему нальем —
Нальем и споем,
И споем…
Робок, несмел,
Наплывает мой первый вальс.
Никогда не смогу,
Никогда не смогу
Я забыть этот вальс.

Songtekstvertaling

- De wals is verouderd . , —
Iemand zegt, lachend.
De eeuw heeft gezien
Het is achterlijk en oud.
Timide, timide,
Mijn eerste wals komt eraan.…
Waarom kan ik dat niet?
Ben ik deze wals vergeten?
Twist en Charleston,
Je hebt de wereldbol van de aarde gevuld.
Wals teruggeduwd,
Schuldig zonder schuld.
Maar, verborgen,
Hij is altijd en overal bij me.,
En hij draagt me,
And rocks me,
Als een mistige Golf.
Waltz lacht
Over alle mods van de eeuw.
En weer bij ons
Het oude Wenen danst.
En Strauss zit hier ergens.,
Waarschijnlijk,
En de mok klopt op tijd,
Hij moppert niet tegen ons.…
Moppert niet…
Wals vocht,
Hij liep in een overjas, dusty.
Wals ge Neuried
Over de Manchurian hills.
Wals opgeroepen
We hebben een herfstdroom aan het front.
En, als een vriend van de frontlinie,
Het zal niet vergeten worden.
Wals by the fire
Ergens in de taiga nu.
En De Hangar
Hij zingt mee, opgewonden.
En tot de ochtend
De dennen walsen met ons…
Laat de jaren voorbijgaan,
Nooit in ieder geval
De wals zal niet oud worden.
De accordeon zingt,
Hij zingt ' s nachts.
Hij hoort bij ons, wals., —
In een cowboyhirt, geen staartjas.
Laten we de wals doen.
Laten we onze veldflessen opzetten.,
En we zullen het voor hem inschenken. —
Gieten en zingen,
En zingen…
Timide, timide,
Mijn eerste wals komt.
Dat zal ik nooit kunnen.,
Dat zal ik nooit kunnen.
Ik vergeet deze wals.