Майя Кристалинская — Счастливый день songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Счастливый день" van Майя Кристалинская.

Songteksten

У меня сегодня день такой счастливый,
Что не петь нельзя!
Ведь с любовью вместе к нам приходят песни,
Словно в дом друзья!
К тебе навстречу я пойду,
Сто дорог в одну сведу,
Сто ветров затихнут,
И рассветы вспыхнут,
Будет вся земля в цвету!
Я не верю, что бывает
У любви короткий век!
Даже время отступает,
Если счастлив человек!
Не могу поверить,
чтобы в жизни было
Без счастливых дней!
Не могу представить, что так близко берег
У любви моей!
Я хочу, чтобы гром весенний бил,
Чтобы дождь прозрачный лил,
Чтобы полной чашей было счастье наше,
И чтоб каждый говорил:
Я не верю, что бывает
У любви короткий век!
Даже время отступает,
Если счастлив человек!
Если счастлив человек!
Если счастлив человек!

Songtekstvertaling

Ik heb zo ' n fijne dag vandaag.,
Dat je niet kunt zingen!
Na alles met liefdesliedjes kom naar ons samen,
Als vrienden in het huis!
Ik ga je ontmoeten.,
Honderd wegen in één rijstrook,
Honderd winden zullen sterven.,
En de dageraad breekt uit,
De hele aarde zal in bloei staan!
Ik geloof niet dat het gebeurt.
Liefde heeft een korte leeftijd!
Zelfs de tijd neemt af.,
Als iemand gelukkig is!
Ik kan het niet geloven.
om het leven makkelijker te maken
Geen gelukkige dagen!
Ik kan me niet voorstellen zo dicht bij de kust te zijn.
Mijn liefste!
I want the spring thunder to beat,
Om de regen helder te maken,
Om van ons geluk een volle beker te maken,
En dat iedereen moet zeggen:
Ik geloof niet dat het gebeurt.
Liefde heeft een korte leeftijd!
Zelfs de tijd neemt af.,
Als iemand gelukkig is!
Als iemand gelukkig is!
Als iemand gelukkig is!