Майя Кристалинская — Мамина осень songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Мамина осень" van Майя Кристалинская.
Songteksten
У портрета стою я, волнуясь,
Дорогую улыбку храня,
(Я-то знаю: это мамина юность
С желтого фото глядит на меня.) 2р.
Дым пожарищ поблизости где-то,
Пули, бомбы летят в тишину,
(Я-то знаю: это мамино лето
Нас, ребятишек, несет сквозь войну.) 2р.
В светлой грусти приумолкли березы,
Ливни, грозы прошли по земле,
(Я-то знаю: это мамины слезы,
Словно дождинки, дрожат на стекле.) 2р.
В сером небе — чуть заметная проседь,
Время, время, ты мне не перечь,
(Я-то знаю: это мамина осень,
Мне эту осень от вьюги сберечь.) 2р.
Songtekstvertaling
Ik sta bij het portret, bezorgd,
Lieve glimlach houden,
Dit is mijn moeders jeugd.
Van de gele foto kijk je me aan.) 2P.
Rookbranden in de buurt ergens,
Kogels, bommen vliegen in stilte.,
Ik weet dat het mijn moeders zomer is.
Wij kinderen worden door de oorlog gedragen.) 2P.
De berken werden stil in helder verdriet.,
Regenbuien, onweersbuien gingen door het land,
Ik weet dat het mijn moeders tranen zijn.,
Als regendruppels, trillend op het glas.) 2P.
In de grijze lucht - een zwakke streep van grijs,
Tijd, tijd, je spreekt me niet tegen.,
Ik weet dat het de val van mijn moeder is.,
Ik deze herfst van een sneeuwstorm om te redden.) 2P.