Майя Кристалинская — Когда разлюбишь ты songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Когда разлюбишь ты" van Майя Кристалинская.

Songteksten

И в прах развеет все твои мечты.
Как страшно, если вдруг тебя разлюбят,
Ещё страшней, когда разлюбишь ты.
Померкнет всё, и краски потускнеют,
И потеряют запах все цветы.
Тебя не любят. Есть ли что страшнее?
Ещё страшней, когда не любишь ты.
Пока ты любишь, жизнь ещё прекрасна,
Пока страдаешь, ты ещё живёшь.
И день тобою прожит не напрасно,
А летний вечер всё-таки хорош.
Пока ты любишь, это всё с тобою,
И первый снег, и первая звезда.
И вдаль идя дорогой полевою,
Ты одинок не будешь никогда.
Пусть завтра кто-то скажет, как отрубит,
И в прах развеет все твои мечты.
Не бойся, если вдруг тебя разлюбят,
Куда страшней, когда разлюбишь ты.

Songtekstvertaling

En in het stof zal al je dromen verdrijven.
Hoe eng het is als ze plotseling stoppen met van je te houden.,
Het is nog erger als je niet meer van me houdt.
Alles zal vervagen, en de kleuren zullen vervagen,
En alle bloemen zullen hun geur verliezen.
Ze mogen je niet. Is er iets enger?
Het is nog enger als je niet van iemand houdt.
Zolang je liefhebt, is het leven nog steeds mooi.,
Terwijl je lijdt, leef je nog.
En de dag waarop jullie leefden was niet voor niets.,
Een zomeravond is nog steeds goed.
Zolang je liefhebt, is het allemaal met jou,
En de eerste sneeuw, en de eerste ster.
En ver weg op de weg van het veld,
Je zult nooit alleen zijn.
Laat iemand je morgen vertellen hoe je het moet afsnijden.,
En in het stof zal al je dromen verdrijven.
Wees niet bang als ze niet meer van je houden.,
Het is veel enger als je niet meer van me houdt.