Mahsun Kırmızıgül — Daye songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Daye" van Mahsun Kırmızıgül.
Songteksten
Bu başıma gelenleri sayamam
Hiçbir kalbi kırmamışım kıramam
Yokluğunda yandı gönlüm kavruldu
Daye sana doymamışım doyamam
Yaban elde neler geldi başıma
Düşündükçe aklar düştü saçıma
Hep zalimler çıktı benim karşıma
Zulümlerden geliyorum le daye
Uzaklardan geliyorum le daye
Ölümlerden geliyorum le daye
Belalardan geliyorum le daye
Ben o eski ben değilim le daye
Nerde o eski günlerim le daye
Zaman geçti çok değiştik le daye
Boz bulanık seller gibi akmadım
Ateş olup insanları yakmadım
Hiç kimsenin yuvasını yıkmadım
İnsanlıktan ayrılmadım le daye
Söz: Ali Mamaraşlı
Müzik: Mehmet Aslan
Yönetmen: Mahsun Kırmızıgül
Aranjör: Mahsun Kırmızıgül, Yıldıray Gürgen
Songtekstvertaling
Ik kan niet tellen wat er met me gebeurd is.
Ik heb nog nooit een hart gebroken. Ik kan geen hart breken.
In jouw afwezigheid brandde mijn hart.
Daye, ik ben niet genoeg voor je. Ik kan het niet.
Wat er met me gebeurde in een wilde hand
Hoe meer ik denk, hoe meer blanken in Mijn haar vallen.
Ik heb altijd de onrechtvaardigen gehad.
Ik kom uit le Daye onderdrukking
Ik kom van ver, le daye.
Ik kom uit death le daye.
Ik kom uit trouble le daye.
Zo oud ben ik niet, le daye.
Waar zijn mijn oude dagen le daye
De tijd is voorbij, we zijn veranderd, le daye
Ik stroomde niet als een grizzly flood
Ik ben geen vuur geworden en heb geen mensen verbrand.
Ik heb nog nooit iemands nest vernietigd.
Ik ben niet gescheiden van de mensheid le daye.
Tekst: Ali Mamarashli
Muziek: Mehmet Aslan
Regie: Mahsun Kyzyligül
Arrangeur: Mahsun Redgül, Yıldıray Gürgen