Maher Zain — Ya Nabi songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ya Nabi" van Maher Zain.
Songteksten
Gönüllerde hasretin var
Yürekler aşkınla çarpar
Sensiz dünya bizlere dar
Selam sana ey kuddusi yar
You are missed for many days
The hearts beat with your love
The earth is narrow without you
Peace be upon you
Oh holy love (or my beloved)
Where submission, faith and patience
You conveyed the noble message
Brought this light through your guidance
Peace be upon you my beloved
Ya habibi, ya muhammad
Ya nabi salam alayka
Ya rasol salam alayka
Ya habib salam alayka
Salawatu Allah alayka
Oh my love, oh Mohammad
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
Teri muhabbat ki mehak say
Yeh zameen o asman abaad hai
Rehmat ki barsaat aati hai
Dil o jaan ya rasul allah
From the fragrance of your love,
The earth and the skies have prospered
And the rain of mercy have poured upon us My heart and soul is for you, ya Rasool-Allah
Ayoha al mokhtar fena
Zadana al hobo hanena
Geetana bel khayr dena
Ya khetama al morsalen
Ya habebi, ya muhammed
Oh the chosen one among us Love has increases our longing
You came to us with the best of religions
Oh the seal of the Messengers
Oh my love, oh Mohammad
Ya nabi salam alaika
Ya rasol salam alayka
Ya habeb salam alayka
Salawat Allah alayka
Oh Prophet peace be upon you
Oh Rasool, peace be upon you
Oh my love, peave be upon you
Praises of Allah on you
Songtekstvertaling
Gönülerde hasretin var.
Yürekler aşkınla çarpar
Sensiz dünya bizlere dar
Selam sana ey kuddusi yar
U wordt vele dagen gemist
De harten kloppen met je liefde
De aarde is smal zonder jou.
Vrede zij met u.
Oh heilige liefde (of mijn geliefde)
Waar onderwerping, geloof en geduld
Jij hebt de edele boodschap overgebracht.
Bracht dit licht door jullie leiding
Vrede zij met u mijn geliefde
Ya habibi, ya muhammad
Ya nabi salam alayka
Ya rasol salam alayka
Ya habib salam alayka
Salawatu Allah Alayka
Oh my love, Oh Mohammad
O Profeet vrede zij met u
Oh Rasool, vrede zij met je
Oh mijn liefste, peave be upon you
Prijst Allah voor jullie.
Teri muhabbat ki mehak say
Yeh zameen o asman abaad hai
Rehmat ki barsaat aai hai
Dil o jaan ya rasul allah
Van de geur van je liefde,
De aarde en de hemel bloeien.
En de regen van genade heeft over ons uitgestort mijn hart en ziel is voor jou, Ya Rasool-Allah
Ayoha al mokhtar fena
Zadana al hobo hanena
Geetana bel khayr dena
Ya khetama al morsalen
Ya habebi, ya muhammed
Oh de uitverkorene onder ons liefde heeft ons verlangen vergroot
Je kwam naar ons met de beste religies.
O, het zegel van de boodschappers.
Oh my love, Oh Mohammad
Ya nabi salam alaika
Ya rasol salam alayka
Ya habeb salam alayka
Salawat Allah Alaika.
O Profeet vrede zij met u
Oh Rasool, vrede zij met je
Oh mijn liefste, peave be upon you
Prijst Allah voor jullie.