Mägo De Oz — Que el viento sople a tu favor songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Que el viento sople a tu favor" van Mägo De Oz.

Songteksten

Arriad velas, derecho el timón
por horizonte la mar
Nuestro destino, la gloria mi amor
y tu cama abordar
Somos ladrones de corazones,
Por oficio saquear,
toda ciudad y el puerto que hay en tu mirar
Ábrete a mí
mi sable se quiere dormir
y naufragar de pasión
En el mar que hay en ti Vente con nosotros y no mires atrás
estamos juntos hasta el fin
Somos lo que hacemos no pidas perdón
que el viento sople a tu favor.
Llevamos parches en el corazón
puñaladas por vivir
nuestros cañones son una canción para ti
Ábrete mi amor
y dame lo mejor de ti
Y la vela izarás
del palo mayor
que hay en mí
Vente con nosotros y no mires atrás
estamos juntos hasta el fin
Somos lo que hacemos no pidas perdón
que el viento sople a tu favor.
Somos de la piel del diablo, (¡Viva el ron)
y un esqueleto fue mi amor
Que te sean propicios la suerte y el amor
que el viento sople a tu favor.
Una calavera y una maldición
En la taberna del doblón
la muerte te da un beso
si no te crees capaz
de beber y de luchar
Vente con nosotros y no mires atrás
estamos juntos hasta el fin
Somos lo que hacemos no pidas perdón
que el viento sople a tu favor
Somos de la piel del diablo, (¡Viva el ron)
y un esqueleto fue mi amor
Que te sean propicios la suerte y el amor
que el viento sople a tu favor

Songtekstvertaling

Arriad zeilen, roer naar rechts
bij horizon de zee
Ons lot, de glorie mijn liefde
en uw bed boarding
Wij zijn hartendieven.,
Door het plunderen van de handel,
elke stad en Haven in je ogen
Doe open.
mijn sabel wil slapen.
en schipbreuk met passie
In de zee die in je is kom met ons mee en kijk niet om
we zijn samen tot het einde
We zijn wat we doen. vraag niet om vergeving.
laat de wind in je voordeel blazen.
We dragen hartvlekken.
steken voor het leven
onze kanonnen zijn een lied voor jou
Open mijn liefde
en geef me het beste van je
En de kaars zal branden
van de hoofdstok
wat zit er in mij?
Kom met ons mee en kijk niet achterom.
we zijn samen tot het einde
We zijn wat we doen. vraag niet om vergeving.
laat de wind in je voordeel blazen.
Wij zijn van de huid van de duivel, (Lang Leve de Rum)
en een skelet was mijn liefde
Moge geluk en liefde gunstig voor u zijn
laat de wind in je voordeel blazen.
Een schedel en een vloek
In de taverne van de dublon
de dood geeft je een kus
als je denkt dat je dat niet kunt
drinken en vechten
Kom met ons mee en kijk niet achterom.
we zijn samen tot het einde
We zijn wat we doen. vraag niet om vergeving.
Moge de wind in uw voordeel blazen.
Wij zijn van de huid van de duivel, (Lang Leve de Rum)
en een skelet was mijn liefde
Moge geluk en liefde gunstig voor u zijn
Moge de wind in uw voordeel blazen.