Mägo De Oz — La luna en ti 2.0 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La luna en ti 2.0" van Mägo De Oz.
Songteksten
Cuando al amor se le muda la piel
A la rutina la cara se ve Si una sonrisa se viste de hiel
Es muy mal asunto, amor.
Te prometo que cada beso
Un contrato indefinido será
Quiero beber de tus miradas
Quiero envejecer junto a ti.
Bajaré hasta el mismo infierno para hacerte feliz
Seré el sol en tu invierno. Seré la luna en ti.
Cuando el silencio se acuesta entre dos
Nacen fronteras sobre el edredón.
Cuando a los besos se les ve la piel
Hay que volver al ayer.
Hoy la luna me ha contado
que duermes siempre bajo su luz,
su vestido me ha prestado,
voy a ser la luna en ti.
Bajaré hasta el mismo infierno, para hacerte feliz,
seré sol en tu invierno, seré la luna en ti.
Volaré hasta el fin del mundo, para traer su luz,
no importa si me hundo, ¡Mi brújula eres tú!
Soñaré besos que he olvidado en un rincón de ti Tu alma es tu despensa quiero comer de ti Volaré hasta el fin del mundo, para traer su luz,
no importa si me hundo, ¡Mi brújula eres tú!
Bajaré hasta el mismo infierno, para hacerte feliz,
seré sol en tu invierno, seré la luna en ti.
Songtekstvertaling
Als de liefde haar huid verandert
Een routine het gezicht wordt gezien als een glimlach is gekleed in ijs
Het is heel erg, schat.
Ik beloof je elke kus.
Een contract voor onbepaalde tijd zal
Ik wil drinken van je uiterlijk.
Ik wil oud worden met jou.
Ik ga naar dezelfde hel om je gelukkig te maken.
Ik zal de zon zijn in jouw winter. Ik zal de maan in je zijn.
Wanneer stilte tussen twee
Grenzen worden geboren op het dekbed.
Als kussen worden gezien de huid
We moeten terug naar gisteren.
Vandaag heeft de maan me verteld
dat je altijd onder zijn licht slaapt,
je jurk heeft me geleend.,
Ik zal de maan in je zijn.
Ik ga naar dezelfde hel om je gelukkig te maken.,
Ik zal de zon zijn in jouw winter, Ik zal de maan in jou zijn.
Ik zal vliegen naar het einde van de wereld, om zijn licht te brengen,
het maakt niet uit of ik naar beneden ga, mijn kompas ben jij!
Ik zal kussen dromen Ik ben vergeten in een hoek van jou je ziel is je voorraadkast Ik wil van je eten Ik vlieg naar het einde van de wereld, om je licht te brengen,
het maakt niet uit of ik naar beneden ga, mijn kompas ben jij!
Ik ga naar dezelfde hel om je gelukkig te maken.,
Ik zal de zon zijn in jouw winter, Ik zal de maan in jou zijn.