Magna Carta — Sun ain't gonna rise songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sun ain't gonna rise" van Magna Carta.
Songteksten
for I could speak of many things
in oh so many ways
but it’s my thoughts flying through the night
above the winding cities see them shine
For every child without a light, hiding from the cold
the dispossessed, the seldom blessed, the weary and the old
when the face of every stranger, is a mirror to your soul
Sun ain’t gonna rise in the morning.
So think before you say there’s no reason for a man to lose his mind.
Words of pity fill your ears and many times your eyes it’ll make you blind,
you know it makes you blind
so many dreams of vague charity they live a season
just to fade and die
But for every priest without a flock, who once believed in right
for the poet with a line who dried up over night
For the drunk without a jar, to keep him out of sight
Sun ain’t gonna rise in the morning
Beyond the clouds of whirling smoke, wheat fields touch the sky
shady trees and meadow seas, Autumn winds and August breezes fly
Oh you know they fly
and it’s not for me to say where or when
all this will go and never be again
For every frozen optimist, who put his faith in love
for the drowning sinner, with his eyes on God above
and the old man left behind the queue, without the strength to shove
Sun ain’t gonna rise, sun ain’t gonna rise
Sun ain’t gonna rise in the morning
Songtekstvertaling
want ik kan over veel dingen spreken.
op zoveel manieren
maar mijn gedachten vliegen door de nacht
boven de kronkelende steden zie ze schijnen
Voor elk kind zonder licht, verstopt voor de kou
de ontheemde, de zelden gezegende, de vermoeide en de oude
wanneer het gezicht van elke vreemdeling, een spiegel is voor je ziel
Morgen komt de zon niet op.
Dus denk na voor je zegt dat er geen reden is voor een man om zijn verstand te verliezen.
Woorden van medelijden vullen je oren en vele malen je ogen zal het je blind maken,
je weet dat het je blind maakt
zoveel dromen van vage liefdadigheid ze leven een seizoen
gewoon om te vervagen en te sterven
Maar voor elke priester zonder kudde, die ooit in het recht geloofde
voor de dichter met een lijn die ' s nachts droogde
Voor de dronkaard zonder pot, om hem uit het zicht te houden.
De zon komt ' s ochtends niet op.
Voorbij de wolken van wervelende rook raken de tarwevelden de hemel.
schaduwrijke bomen en weidezeeën, herfstwinden en August breezes vliegen
Oh Je weet dat ze vliegen
en het is niet aan mij om te zeggen Waar of wanneer
dit alles zal gaan en nooit meer zijn.
Voor elke bevroren optimist, die zijn vertrouwen in de liefde stelt
voor de verdrinkende zondaar, met zijn ogen op God boven
en de Oude man liet de rij achter, zonder de kracht om te duwen
De zon komt niet op, de zon komt niet op
De zon komt ' s ochtends niet op.