Maggie Reilly — Wait songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wait" van Maggie Reilly.
Songteksten
Lying in my bed alone
and whispering your name,
Wonder where you are tonight
and do you feel the same,
letting my thoughts fly to where
you might be,
Sharing the secret that took you from me.
Heart is beating faster with
the memory of your touch
Try to ease this loneliness
I’m missing you so much
I’m with you when sleep comes
I find you in dreams
But wake to confusion
It’s not as it seems
I´m waiting for you,
those words I still hear you say,
But it seems like a lifetime
since you went away,
These chains round my heart
and they´ll just wont let me feel,
Until you return I will never be free,
I hear you call — wait for me.
Do you still remember by the ocean,
Oh so blue,
As I looked into your eyes,
you said that you´ll be true,
The promises made
as we walked on the beach,
Like the moon and the stars
now so far out of reach.
I’m waiting for you
those words I still hear you say
But it seems like a lifetime
since you went away,
There’s chains round my heart
and they just won’t let me be Until you return
I will never be free
I hear you call — Wait for me Lying in my bed alone
and whispering your name
Wonder where you are tonight
and do you feel the same
Letting my thoughts fly
to where you might be Sharing the secret
that took you from me
I’m waiting for you
Those words I still hear you say
but it seems like a lifetime
since you went away
There’s chains round my heart
and they just won’t let me be Until you return
I will never be free
I hear you call — Wait for me
I’m waiting for you
Because it’s all I can do But it seems all my life
I’ve been waiting for you
This ache in my heart
You know it won’t let me be Until you return
I will never be free
Still I can hear — Wait for me
Songtekstvertaling
Liggend in mijn bed alleen
en je naam fluisteren,
Ik vraag me af waar je vanavond bent.
en voel je hetzelfde,
mijn gedachten laten vliegen naar waar
misschien wel.,
Het geheim delen dat je van me afnam.
Hart klopt sneller met
de herinnering aan je aanraking
Probeer deze eenzaamheid te verzachten
Ik mis je zo erg.
Ik ben bij je als de slaap komt
Ik vind je in dromen
Maar word wakker in verwarring
Het is niet wat het lijkt.
Ik wacht op je.,
die woorden hoor ik je nog zeggen.,
Maar het lijkt een leven lang.
sinds je weg bent.,
Deze kettingen om mijn hart
en ze zullen me gewoon niet laten voelen,
Tot je terugkomt, zal ik nooit vrij zijn.,
Ik hoor je roepen, wacht op mij.
Weet je nog bij de oceaan?,
Oh zo blauw,
Toen ik in je ogen keek,
je zei dat je de waarheid zou zeggen.,
De gedane beloften
terwijl we over het strand liepen,
Zoals de maan en de sterren
nu zo ver buiten bereik.
Ik wacht op je.
die woorden hoor ik je nog zeggen.
Maar het lijkt een leven lang.
sinds je weg bent.,
Er zijn kettingen om mijn hart
en dat laten ze niet toe totdat je terug bent.
Ik zal nooit vrij zijn.
Ik hoor je roepen — wacht op mij liggend in mijn bed alleen
en je naam fluisteren
Ik vraag me af waar je vanavond bent.
en voel je hetzelfde
Mijn gedachten laten vliegen
naar waar je het geheim zou kunnen delen
dat nam je van me af.
Ik wacht op je.
Die woorden hoor ik je nog zeggen.
maar het lijkt een leven lang.
sinds je weg bent.
Er zijn kettingen om mijn hart
en dat laten ze niet toe totdat je terug bent.
Ik zal nooit vrij zijn.
Ik hoor je roepen — wacht op mij
Ik wacht op je.
Want het is alles wat ik kan doen maar het lijkt mijn hele leven
Ik heb op je gewacht.
Deze pijn in mijn hart
Je weet dat het me niet laat gaan tot je terug bent.
Ik zal nooit vrij zijn.
Nog steeds kan ik horen-wacht op mij