Mafalda Veiga — Pressinto songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pressinto" van Mafalda Veiga.

Songteksten

Eu moro ao lado
Da tua casa
Dos lugares que são teus
Da tua rua
Eu moro perto
Das tuas histórias
Das montanhas e desertos
Que te deixam a alma rasa e nua
Eu adivinho no teu semblante
A cor que têm as noites
Que te inundam
É que eu pressinto
Que vens de tão longe
Que é teu o lugar
Onde as estrelas, no fim
Se afundam
Eu guardo o tempo
Que deixas assim
Esquecido
Nas minhas mãos vazias
Se abraçasses a noite
Saberias de mim
No teu olhar
Eu adivinho
A luz que esconde o cansaço
No avesso do luar
Eu moro dentro
Do teu caminho
Dentro onde o sangue rebenta
Com a mesma força do mar
Eu sei as marcas na tua pele
Da vida inteira
Que tu não sabes
É que eu pressinto
Que vens de tão longe
Que é teu o lugar para onde
A maré vaza leva a saudade
Eu guardo o tempo
Que deixas assim
Esquecido
Nas minhas mãos vazias
Se abraçasses a noite
Saberias de mim

Songtekstvertaling

Ik woon hiernaast.
Vanuit uw huis
Van de plaatsen die van jou zijn
Vanuit uw straat
Ik woon in de buurt
Uit je verhalen
Bergen en woestijnen
Dat je ziel ondiep en naakt laat
Ik denk in jouw gezicht.
De kleur die de nachten hebben
Die je overspoelt
Is dat wat ik voel?
Dat je van zo ver komt
Dat is jouw plek.
Waar de sterren op het einde
Zinken
Ik Bespaar tijd.
Wat laat je zo achter?
Vergeten
In mijn lege handen
Als je de nacht omarmt
Je zou het van mij weten.
In je ogen
Ik denk het.
Het licht dat vermoeidheid verbergt
Binnenstebuiten het maanlicht
Ik woon binnen.
Uit de weg.
Binnen waar het bloed barst
Met dezelfde kracht van de zee
Ik ken de plekken op je huid.
Van je leven
Dat Weet je niet.
Is dat wat ik voel?
Dat je van zo ver komt
Dat is jouw plek waar
Het stromende tij leidt tot verlangen.
Ik Bespaar tijd.
Wat laat je zo achter?
Vergeten
In mijn lege handen
Als je de nacht omarmt
Je zou het van mij weten.