Mael Mórdha — All Eire Will Quake songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "All Eire Will Quake" van Mael Mórdha.

Songteksten

Ua Ruaire you bastard. Ua Conchobhair you fool
In the name of Mac Murchadha do I rule
With Grey Foreigners at my command
All Éire will quake. The Kings wake
To the burning of their Dúns
The waiting og their women
The crying of their children
And the death-moan of their men
As their souls leak from their rotting corpses
To whatever Gods do they believe in
Did you really think, oh mighty Ard Righ
That I would send my warriors home
And once more groan under your yoke?
You misguided fool, soon we’ll do the battle
At my command
All Éire will quake. The Kings wake
To the burning of their Dúns
The waiting og their women
The crying of their children
And the death-moan of their men
As their souls leak from their rotting corpses
To whatever Gods do they believe in
Waiting for my time to come
Hoping that my plans be not undone
For my time it be at hand
To finnaly reclaim my land
Horror. The Ard Righ still has my son
Despair. He would not dare to kill my son
Hostage. So I could turn to my land
Ochone. My scheme undone by death’s hand

Songtekstvertaling

UA Ruaire klootzak. UA Conchobhair jij dwaas
In de naam van Mac Murchadha regeer ik
Met grijze buitenlanders onder mijn bevel.
Iedereen zal beven. The Kings wake
Naar de verbranding van hun Dúns
Het wachten op hun vrouwen
Het huilen van hun kinderen
En de dood-kreun van hun mannen
Als hun zielen uit hun rottende lijken lekken
Aan welke goden zij ook geloven.
Dacht je echt, Oh machtige Ard Righ
Dat ik mijn krijgers naar huis zou sturen
En nog eens kreunen onder je juk?
Jij misleide dwaas, binnenkort doen we de strijd
Op mijn bevel.
Iedereen zal beven. The Kings wake
Naar de verbranding van hun Dúns
Het wachten op hun vrouwen
Het huilen van hun kinderen
En de dood-kreun van hun mannen
Als hun zielen uit hun rottende lijken lekken
Aan welke goden zij ook geloven.
Wachtend op mijn tijd.
Hopen dat mijn plannen niet ongedaan worden gemaakt
Voor mijn tijd is het nabij
Om finnaly mijn land terug te winnen.
Horror. De Ard Righ heeft nog steeds mijn zoon.
Wanhoop. Hij zou mijn zoon niet durven doden.
Gijzelaar. Zodat ik naar mijn land kon gaan.
Ochone. Mijn plan ongedaan gemaakt door de hand van de dood