Madrugada — Departure #6 songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Departure #6" van Madrugada.
Songteksten
Go with the wind
Go with the rain
You have been released again
Go with the wind
Snapping cold at your throat
Oh, and blowing between the buttons of your coat
Never has there been
A love quite so fierce and red
As the one you shared between the sheets of an iron bed
Well, you held her, oh, so many times
Ah, like a child, or some precious stone
And you held her precious heart up to your own
Oh, and you have a dear, she was the only thing
That you called your own
Called your own
Oh, she was the only thing that you called your own
Only thing you called your own
Go with the wind
Go with the rain
Go with the wind
Go with the rain
You have been released, oh you’ve been released again
Oh, you’ve been released, oh, you’ve been released again
Songtekstvertaling
Ga met de wind
Go with the rain
Je bent weer vrijgelaten.
Ga met de wind
Ik snauw koud aan je keel.
En tussen de knopen van je jas blazen.
Nooit is er
Een liefde zo fel en rood
Als degene die je deelde tussen de lakens van een ijzeren bed
Je hebt haar zo vaak vastgehouden.
Ah, als een kind, of een kostbare steen
En je hield haar dierbare hart tot je eigen
Oh, en jij hebt een schat, zij was het enige
Dat je je eigen noemde.
Je eigen naam genoemd
Oh, ze was het enige wat je je eigen noemde
Het enige wat je je eigen noemde.
Ga met de wind
Go with the rain
Ga met de wind
Go with the rain
Je bent weer vrijgelaten.
Je bent weer vrijgelaten.