Madonna — Words songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Words" van Madonna.
Songteksten
Cut into my life
I don’t want to hear your words
They always attack
Please take them all back
If they’re yours I don’t want anymore
You think you’re so smart
You try to manipulate me You try to humiliate with your words
You think you’re so chic
You write me beautiful letters
You think you’re so much better than me But your actions speak louder than words
And they’re only words, unless they’re true
Your actions speak louder than promises
You’re inclined to make and inclined to break
Words, they cut like a knife
Cut into my life
I don’t want to hear your words
They always attack
Please take them all back
If they’re yours I don’t want anymore
You think you’re so shrewd
You try to bring me low
You try to gain control with your words
But your actions speak louder than words
And they’re only words, unless they’re true
Your actions speak louder than promises
You’re inclined to make and inclined to break
Words, they cut like a knife
Cut into my life
I don’t want to hear your words
They always attack
Please take them all back
If they’re yours I don’t want anymore
Friends they tried to warn me about you
He has good manners, he’s so romantic
But he’ll only make you blue
How can I explain to them
How could they know
I’m in love with your words
Your words
You think you’re so sly
I caught you at your game
You will not bring me shame with your words
But your actions speak louder than words
And they’re only words, unless they’re true
Your actions speak louder than promises
You’re inclined to make and inclined to break
Words, they cut like a knife
Cut into my life
I don’t want to hear your words
They always attack
Please take them all back
If they’re yours I don’t want anymore
Too much blinding light
Your touch, I’ve grown tired of your words
Words, words
A linguistic form that can meaningfully
Be spoken in isolation
Conversation, expression, a promise, a sigh
In short, a lie
A message from heaven, a signal from hell
I give you my word I’ll never tell
Language that is used in anger
Personal feelings signaling danger
A brief remark, an utterance, information
Don’t mince words, don’t be evasive
Speak your mind, be persuasive
A pledge, a commitment, communication, words
Songtekstvertaling
Snijd in mijn leven
Ik wil je woorden niet horen.
Ze vallen altijd aan.
Neem ze alsjeblieft allemaal terug.
Als ze van jou zijn, wil ik ze niet meer.
Je denkt dat je zo slim bent.
Je probeert me te manipuleren. je probeert me te vernederen met je woorden.
Je denkt dat je zo chic bent.
Je schrijft me mooie brieven.
Je denkt dat je veel beter bent dan ik, maar je daden spreken luider dan woorden.
En het zijn maar woorden, tenzij ze waar zijn.
Je daden spreken luider dan beloftes.
Je bent geneigd te maken en geneigd te breken
Woorden, ze snijden als een mes.
Snijd in mijn leven
Ik wil je woorden niet horen.
Ze vallen altijd aan.
Neem ze alsjeblieft allemaal terug.
Als ze van jou zijn, wil ik ze niet meer.
Je denkt dat je zo slim bent.
Je probeert me laag te houden.
Je probeert controle te krijgen met je woorden.
Maar je daden spreken luider dan woorden.
En het zijn maar woorden, tenzij ze waar zijn.
Je daden spreken luider dan beloftes.
Je bent geneigd te maken en geneigd te breken
Woorden, ze snijden als een mes.
Snijd in mijn leven
Ik wil je woorden niet horen.
Ze vallen altijd aan.
Neem ze alsjeblieft allemaal terug.
Als ze van jou zijn, wil ik ze niet meer.
Vrienden, ze probeerden me te waarschuwen voor jou.
Hij heeft goede manieren, Hij is zo romantisch.
Maar hij zal je alleen maar Blauw maken.
Hoe kan ik ze uitleggen
Hoe konden ze dat weten?
Ik ben verliefd op je woorden.
Uw woorden
Je denkt dat je zo sluw bent.
Ik zag je bij je wedstrijd.
Je zult me niet beschamen met je woorden.
Maar je daden spreken luider dan woorden.
En het zijn maar woorden, tenzij ze waar zijn.
Je daden spreken luider dan beloftes.
Je bent geneigd te maken en geneigd te breken
Woorden, ze snijden als een mes.
Snijd in mijn leven
Ik wil je woorden niet horen.
Ze vallen altijd aan.
Neem ze alsjeblieft allemaal terug.
Als ze van jou zijn, wil ik ze niet meer.
Te veel verblindend licht
Jouw aanraking, ik ben je woorden beu.
Woorden, woorden
Een taalkundige vorm die zinvol kan
Worden gesproken in afzondering
Conversation, expression, a promise, a sigh
Kortom, een leugen
Een boodschap uit de hemel, een signaal uit de hel
Ik geef je mijn woord dat ik je nooit zal vertellen
Taal die wordt gebruikt in woede
Persoonlijke gevoelens signaleren gevaar
Een korte opmerking, een uitspraak, informatie
Spreek geen woorden uit, wees niet ontwijkend.
Zeg wat je denkt, wees overtuigend.
A pledge, a commitment, communication, words