Mactätus — Black Poetry songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Black Poetry" van Mactätus.
Songteksten
From the frozen woods of Norway.
The spirit from the old trees.
The carisma of thousand frozen lakes.
And the mountains are so dark and cold.
Where the old man was in the early days and wrote his Black Poetry.
Days are so cold and time does not help it, we are those who was living for our
father, who created this mighty landscape.
The Black Poetry from ancient time before the christian intruders.
Some days the christian men will be slaughtered, and our father of man will
come.
From the frozen woods of Norway.
The spirit from the old trees.
The carisma of thousand frozen lakes.
And the mountains are so dark and cold.
Where the old man was in his ealy days and wrote his Black Poetry.
Songtekstvertaling
Uit het bevroren bos van Noorwegen.
De geest van de oude bomen.
Het carisma van duizend bevroren meren.
En de bergen zijn zo donker en koud.
Waar de Oude man was in de vroege dagen en schreef zijn zwarte poëzie.
Dagen zijn zo koud en tijd helpt niet, wij zijn degenen die leefden voor onze
vader, die dit machtige landschap heeft gecreëerd.
De Zwarte poëzie uit de oudheid voor de christelijke indringers.
Sommige dagen zullen de christelijke mannen worden afgeslacht, en onze vader van de mens zal
komen.
Uit het bevroren bos van Noorwegen.
De geest van de oude bomen.
Het carisma van duizend bevroren meren.
En de bergen zijn zo donker en koud.
Waar de Oude man was in zijn oude dagen en schreef zijn zwarte poëzie.