M. Pokora — Voir la nuit s'emballer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Voir la nuit s'emballer" van M. Pokora.
Songteksten
La nuit s’emballer
Reste là voir encore un soir (ha ha)
La nuit s’emballer
J’aime ton sourire
Des heures qu’on passe juste là sans parler
A voir la nuit s’emballer
A voir la nuit s’emballer
Tu sembles planer là
Comme le font les rêves
J’aime qu’on parle de moi
Comme le font tes lèvres
Là, t’en a trop dit ou trop peu délions nos langues
Et quant à tes jambes, elles me parlent de projets osés
Ne rougis pas: nous deux c’est ça depuis l’départ
Ne me laisse pas tout seul attends là, il est tard
Et puis t’as trop bu ou trop peu
J’suis sûr qu’il faut pas qu’tu rentres
Puisqu’on, puisqu’on, puisqu’on…
On sait déjà qu’on voudrait bien voir (ha ha)
La nuit s’emballer
Reste là voir encore un soir (ha ha)
La nuit s’emballer
J’aime ton sourire
Des heures qu’on passe juste là sans parler
A voir la nuit s’emballer
A voir la nuit s’emballer
On pourrait rester là
Tant que passent les jours
Toi qui parle bas
Moi qui parle courbes
Là, j’en ai trop dit ou trop peu délions nos langues
Mais c’est pas ma faute si t’es tellement jolie au lit
Ne te cache pas et laisse ta peau prendre l’air un peu (ta peau)
Ne rougis pas, elle voudrait bien l’refaire un peu
Jamais fatigué de nos jeux
On remet ça si tu oses
Puisqu’on, puisqu’on, puisqu’on
On sait déjà qu’on voudrait bien voir (ha ha)
La nuit s’emballer
Reste là voir encore un soir (ha ha)
La nuit s’emballer
J’aime ton sourire
Des heures qu’on passe juste là sans parler
A voir la nuit s’emballer
A voir la nuit s’emballer
Songtekstvertaling
De nacht wordt spannend
Blijf daar nog een avondje.)
De nacht wordt spannend
Ik hou van je glimlach.
Uren die we hier doorbrengen zonder te praten.
Zie de nacht word opgewonden
Zie de nacht word opgewonden
Je ziet eruit alsof je daar zweeft.
Zoals dromen doen
Ik word graag gesproken over
Zoals je lippen doen
Daar, je zei te veel of te weinig waanideeën onze talen
En wat je benen betreft, ze vertellen me over gewaagde projecten.
We doen dit al sinds het begin.
Laat me niet alleen wachten, het is laat.
En toen dronk je te veel of te weinig.
Ik weet zeker dat je niet naar huis hoeft te komen.
Sinds we, sinds we, sinds we…
We weten al dat we willen zien (ha ha)
De nacht wordt spannend
Blijf daar nog een avondje.)
De nacht wordt spannend
Ik hou van je glimlach.
Uren die we hier doorbrengen zonder te praten.
Zie de nacht word opgewonden
Zie de nacht word opgewonden
We kunnen hier blijven.
Zolang de dagen verstrijken
Je praat laag.
Ik praat rondingen
Daar, Ik zei te veel of te weinig waanideeën onze talen
Maar het is niet mijn schuld dat je zo mooi bent in bed.
Verberg je niet en laat je huid de lucht een beetje nemen (je huid)
Niet blozen, ze wil het nog een keer doen.
Nooit moe van onze spelletjes
We doen het nog een keer als je durft.
Sinds we, sinds we, sinds we
We weten al dat we willen zien (ha ha)
De nacht wordt spannend
Blijf daar nog een avondje.)
De nacht wordt spannend
Ik hou van je glimlach.
Uren die we hier doorbrengen zonder te praten.
Zie de nacht word opgewonden
Zie de nacht word opgewonden